Regentage machen mich unglücklich.
Sentence analysis „Regentage machen mich unglücklich.“
The sentence is a simple sentence without further main clauses and subordinate clauses. The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Object, Adverbial. It is a declarative sentence.
Translations of sentence „Regentage machen mich unglücklich.“
Regentage machen mich unglücklich.
Rainy days make me unhappy.
Les jours pluvieux m’attristent.
Az esős napok depissé tesznek engem.
Els dies de pluja em posen trist.
Regnværsdager gjør meg ulykkelig.
Дождливые дни делают меня несчастным.
Sateiset päivät tekevät minut onnettomaksi.
Дождлівыя дні робяць мяне няшчасным.
Dias de chuva me deixam infeliz.
Дъждовните дни ме правят нещастен.
Kišni dani me čine nesretnim.
Kišni dani me čine nesretnim.
Дощові дні роблять мене нещасним.
Dážďové dni ma robia nešťastným.
Deževni dnevi me delajo nesrečnega.
بارش کے دن مجھے ناخوش کرتے ہیں.
Дождливите денови ме прават несреќен.
Kišni dani me čine nesrećnim.
Regniga dagar gör mig olycklig.
Οι βροχερές μέρες με κάνουν δυστυχισμένο.
I giorni di pioggia mi rendono infelice.
Los días de lluvia me hacen infeliz.
Deštivé dny mě dělají nešťastným.
Euri egunak triste jartzen nau.
أيام المطر تجعلني غير سعيد.
雨の日は私を不幸にします。
روزهای بارانی مرا ناراحت میکند.
Deszczowe dni sprawiają, że jestem nieszczęśliwy.
Zilele ploioase mă fac nefericit.
Regnvejrsdage gør mig ulykkelig.
ימי גשם עושים אותי לא מאושר.
Yağmurlu günler beni mutsuz ediyor.
Regenachtige dagen maken me ongelukkig.