Schließt bitte das Fenster.

Sentence analysis „Schließt bitte das Fenster.

The sentence is a simple sentence without further main clauses and subordinate clauses. The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Adverbial. It is a declarative sentence.


Subject


Sentence subject · Nominative
Question: Wer oder Was?

Predicate


Sentence statement
Question: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Adverbial


Modal information
Question: Wie, Wohin, Warum usw.?


Translations of sentence „Schließt bitte das Fenster.

German  Schließt bitte das Fenster.

Slovenian  Prosim, zaprite okno.

Hebrew  אנא סגור את החלון.

Bulgarian  Моля, затворете прозореца.

Serbian  Молим вас, затворите прозор.

Italian  Per favore, chiudi la finestra.

Ukrainian  Будь ласка, закрийте вікно.

Danish  Venligst luk vinduet.

Belorussian  Калі ласка, зачыніце акно.

Finnish  Sulje ikkuna, kiitos.

Spanish  Por favor, cierra la ventana.

Macedonian  Ве молам, затворете го прозорецот.

Basque  Mesedez, itxi leihoa.

Turkish  Lütfen pencereyi kapatın.

Bosnian  Molim vas, zatvorite prozor.

Romanian  Vă rog să închideți fereastra.

Croatian  Molim vas, zatvorite prozor.

Polish  Proszę zamknąć okno.

Norwegian  Vennligst lukk vinduet.

Portuguese  Por favor, feche a janela.

French  Veuillez fermer la fenêtre.

Arabic  يرجى إغلاق النافذة.

Russian  Закройте, пожалуйста, окно.

Urdu  براہ کرم کھڑکی بند کریں۔

Japanese  窓を閉めてください。

Persian  لطفاً پنجره را ببندید.

Slowakisch  Prosím, zatvorte okno.

English  Please close the window.

Czech  Prosím, zavřete okno.

Swedish  Vänligen stäng fönstret.

Greek  Παρακαλώ κλείστε το παράθυρο.

Dutch  Sluit alstublieft het raam.

Hungarian  Kérem, zárja be az ablakot.

Catalan  Si us plau, tanqueu la finestra.


* Sentences by Tatoeba (tatoeba.org) are freely available under the CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 8449206



Comments


Log in