Schmidt hat gesprochen und Kohl hat geschimpft.
Sentence analysis „Schmidt hat gesprochen und Kohl hat geschimpft.“
The sentence is a compound sentence with 2 main clauses linked together. The structure of the compound sentence is "HS1 und HS2." The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate. It is a declarative sentence.
Main clause HS1: Schmidt hat gesprochen und HS2.
HS1 Subject
Sentence subject ·
Nominative
Question:
Wer oder Was?
Schmidt
Main clause HS2: HS1 und Kohl hat geschimpft.
Translations of sentence „Schmidt hat gesprochen und Kohl hat geschimpft.“
Schmidt hat gesprochen und Kohl hat geschimpft.
Schmidt har snakket og Kohl har klaget.
Шмидт говорил, а Коль ругался.
Schmidt puhui ja Kohl valitti.
Шмідт гаварыў, а Коль лаяўся.
Schmidt falou e Kohl reclamou.
Шмидт говори и Кох се оплака.
Schmidt je govorio, a Kohl je psovao.
Schmidt a parlé et Kohl a râlé.
Schmidt beszélt, Kohl pedig szidott.
Schmidt je govorio, a Kohl je psovao.
Шмідт говорив, а Коль лаявся.
Schmidt hovoril a Kohl nadával.
Schmidt je govoril in Kohl je preklinjal.
Schmidt نے بات کی اور Kohl نے گالی دی.
Schmidt ha parlat i Kohl ha renyat.
Шмидт зборуваше, а Кох се жалеше.
Šmidt je govorio, a Kohl je psovao.
Schmidt har talat och Kohl har klagat.
Ο Σμιτ μίλησε και ο Κολ έβρισε.
Schmidt spoke and Kohl complained.
Schmidt ha parlato e Kohl ha protestato.
Schmidt habló y Kohl se quejó.
Schmidt mluvil a Kohl nadával.
Schmidt hitz egin zuen eta Kohl irain egin zuen.
تحدث شميت وشتم كول.
シュミットは話し、コールは文句を言った。
شمیidt صحبت کرد و کُهل شکایت کرد.
Schmidt mówił, a Kohl narzekał.
Schmidt a vorbit și Kohl s-a plâns.
Schmidt talte, og Kohl brokkede.
שמידט דיבר וקול קילל.
Schmidt konuştu ve Kohl sövdü.
Schmidt sprak en Kohl klaagde.