Schon am zweiten Weihnachtsabend drängte Hugo zurück nach Köln.

Sentence analysis „Schon am zweiten Weihnachtsabend drängte Hugo zurück nach Köln.

The sentence is a simple sentence without further main clauses and subordinate clauses. The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Adverbial. It is a declarative sentence.


Subject


Sentence subject · Nominative
Question: Wer oder Was?

Predicate


Sentence statement
Question: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Adverbial


Modal information
Question: Wie, Wohin, Warum usw.?

Adverbial


Modal information
Question: Wie, Wohin, Warum usw.?

Adverbial


Modal information
Question: Wie, Wohin, Warum usw.?


Translations of sentence „Schon am zweiten Weihnachtsabend drängte Hugo zurück nach Köln.

German  Schon am zweiten Weihnachtsabend drängte Hugo zurück nach Köln.

Norwegian  Allerede på den andre juledagen presset Hugo tilbake til Köln.

Russian  Уже на второй рождественский вечер Хуго поторопился обратно в Кёльн.

Finnish  Jo toisena jouluiltana Hugo kiirehti takaisin Kölnin.

Belorussian  Ужо на другі калядны вечар Хуго націснуў назад у Кёльн.

Portuguese  Já na segunda noite de Natal, Hugo pressionou para voltar a Colônia.

Bulgarian  Вече на втория коледен вечер Хуго настояваше да се върне в Кьолн.

Croatian  Već na drugu božićnu večer, Hugo je požurio natrag u Köln.

French  Dès la deuxième veille de Noël, Hugo pressait de retourner à Cologne.

Hungarian  Már a második karácsonyi estén Hugo sietett vissza Kölnbe.

Bosnian  Već na drugu božićnu večer, Hugo je požurio nazad u Köln.

Ukrainian  Вже на другий різдвяний вечір Гуго поспішав назад до Кельна.

Slowakisch  Už na druhý vianočný večer sa Hugo ponáhľal späť do Kolína.

Slovenian  Že na drugi božični večer je Hugo pohitel nazaj v Köln.

Urdu  دوسرے کرسمس کی شام کو ہی ہیوگو نے کولون واپس جانے کی جلدی کی۔

Catalan  Ja en la segona nit de Nadal, Hugo va pressionar per tornar a Colònia.

Macedonian  Веќе на вториот божиќен вечер, Хуго се притискаше да се врати во Келн.

Serbian  Već na drugu božićnu večer, Hugo je požurio nazad u Keln.

Swedish  Redan på andra julafton pressade Hugo tillbaka till Köln.

Greek  Ήδη τη δεύτερη βραδιά των Χριστουγέννων, ο Χούγκο πίεσε να επιστρέψει στην Κολωνία.

English  Already on the second Christmas evening, Hugo urged to return to Cologne.

Italian  Già la seconda sera di Natale, Hugo si affrettò a tornare a Colonia.

Spanish  Ya en la segunda noche de Navidad, Hugo se apresuró a regresar a Colonia.

Czech  Už na druhý vánoční večer Hugo naléhal na návrat do Kolína.

Basque  J already on the second Christmas evening, Hugo urged to return to Cologne.

Arabic  في مساء عيد الميلاد الثاني، ضغط هوغو للعودة إلى كولونيا.

Japanese  クリスマスの二晩目には、ヒューゴはケルンに戻るよう急かしました。

Persian  در شب دوم کریسمس، هوگو به شدت به بازگشت به کلن فشار آورد.

Polish  Już drugiego wieczoru Bożego Narodzenia Hugo nalegał na powrót do Kolonii.

Romanian  Deja în seara de Crăciun a doua, Hugo a insistat să se întoarcă la Köln.

Danish  Allerede den anden juledag pressede Hugo tilbage til Köln.

Hebrew  כבר בערב השני של חג המולד, הוגו לחץ לחזור לקלן.

Turkish  Zaten ikinci Noel akşamında Hugo Köln'e geri dönmek için ısrar etti.

Dutch  Al op de tweede kerstavond drong Hugo erop aan terug te keren naar Keulen.


* Sentences from the Wiktionary (de.wiktionary.org) are freely available under the license CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 29428



Comments


Log in