Seine Festigkeit im Glauben war bewundernswert.
Sentence analysis „Seine Festigkeit im Glauben war bewundernswert.“
The sentence is a simple sentence without further main clauses and subordinate clauses. The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Predicative. It is a declarative sentence.
Subject
Sentence subject ·
Nominative
Question:
Wer oder Was?
Seine Festigkeit im Glauben
Translations of sentence „Seine Festigkeit im Glauben war bewundernswert.“
Seine Festigkeit im Glauben war bewundernswert.
Hans styrke i troen var beundringsverdig.
Его сила в вере была восхитительной.
Hänen uskonsa vahvuus oli ihailtavaa.
Яго моцнасць у веры была захапляльнай.
A sua força na fé era admirável.
Силата му във вярата беше възхитителна.
Njegova snaga u vjeri bila je divna.
Sa force dans la foi était admirable.
A hitében való ereje csodálatos volt.
Njegova snaga u vjeri bila je divna.
Його сила у вірі була захоплюючою.
Jeho sila vo viere bola obdivuhodná.
Njegova moč v veri je bila občudovanja vredna.
اس کا ایمان میں استحکام قابل ستائش تھا۔
La seva força en la fe era admirable.
Неговата сила во верата беше восхитувачка.
Njegova snaga u veri bila je divna.
Hans styrka i tron var beundransvärd.
Η δύναμή του στην πίστη ήταν θαυμάσια.
His strength in faith was admirable.
La sua forza nella fede era ammirevole.
Su fortaleza en la fe era admirable.
Jeho síla ve víře byla obdivuhodná.
Bere fedean indarra miregia zen.
كانت قوته في الإيمان مثيرة للإعجاب.
彼の信仰の強さは賞賛に値した。
قدرت او در ایمان قابل تحسین بود.
Jego siła w wierze była godna podziwu.
Puterea lui în credință era admirabilă.
Hans styrke i troen var beundringsværdig.
הכוח שלו באמונה היה מרשים.
İnancındaki gücü takdire şayandı.
Zijn kracht in het geloof was bewonderenswaardig.