Seine Leistungen waren unterdurchschnittlich, weshalb ihm verdientermaßen die Prämie vorenthalten wurde.

Sentence analysis „Seine Leistungen waren unterdurchschnittlich, weshalb ihm verdientermaßen die Prämie vorenthalten wurde.

The sentence is a compound sentence with a main clause and 2 subordinate clauses. The structure of the compound sentence is "HS, NS1.1 NS1." The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Object, Predicative, Adverbial. It is a declarative sentence.


Main clause HS: Seine Leistungen waren unterdurchschnittlich, NS1.1 NS1.

HS Subject


Sentence subject · Nominative
Question: Wer oder Was?

HS Predicate


Sentence statement
Question: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

HS Predicative


Subject property
Question: Wie oder was ist das Subjekt?

NS1.1 Adverbial


Modal information
Question: Wie, Wohin, Warum usw.?

Subordinate clause NS1.1: HS, weshalb ihm verdientermaßen NS1.

NS1.1 Predicate


Sentence statement
Question: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

NS1.1 Dative object


Indirect object · Dative
Question: Wem?

NS1.1 Adverbial


Modal information
Question: Wie, Wohin, Warum usw.?

NS1 Adverbial


Modal information
Question: Wie, Wohin, Warum usw.?

Subordinate clause NS1: HS, NS1.1 die Prämie vorenthalten wurde.

NS1 Predicate


Sentence statement
Question: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

NS1 Dative object


Indirect object · Dative
Question: Wem?

NS1.1 Adverbial


Modal information
Question: Wie, Wohin, Warum usw.?


Translations of sentence „Seine Leistungen waren unterdurchschnittlich, weshalb ihm verdientermaßen die Prämie vorenthalten wurde.

German  Seine Leistungen waren unterdurchschnittlich, weshalb ihm verdientermaßen die Prämie vorenthalten wurde.

Norwegian  Hans prestasjoner var under gjennomsnittet, derfor ble han fortjent nektet premien.

Russian  Его достижения были ниже среднего, поэтому ему заслуженно отказали в премии.

Finnish  Hänen suorituksensa olivat alle keskitason, minkä vuoksi häneltä ansaitusti evättiin palkkio.

Belorussian  Яго дасягненні былі ніжэйшыя за сярэднія, таму яму заслужана адмовілі ў прэміі.

Portuguese  Desempenhos dele foram abaixo da média, razão pela qual lhe foi negado o prêmio de forma justa.

Bulgarian  Неговите постижения бяха под средното ниво, поради което му беше заслужено отказана премията.

Croatian  Njegovi rezultati bili su ispod prosjeka, zbog čega mu je zasluženo uskraćena nagrada.

French  Ses performances étaient en dessous de la moyenne, c'est pourquoi il a été légitimement privé de la prime.

Hungarian  Teljesítményei az átlag alatt voltak, ezért jogosan megfosztották a prémiumtól.

Bosnian  Njegovi rezultati su bili ispod prosjeka, zbog čega mu je zasluženo uskraćena nagrada.

Ukrainian  Його досягнення були нижчими за середні, тому йому заслужено відмовили в премії.

Slowakisch  Jeho výkony boli podpriemerné, a preto mu zaslúžene odopreli prémium.

Slovenian  Njegove predstave so bile pod povprečjem, zato mu je zasluženo bila odvzeta nagrada.

Urdu  اس کی کارکردگی اوسط سے کم تھی، جس کی وجہ سے اسے حق دارانہ طور پر انعام سے محروم کر دیا گیا۔

Catalan  Les seves actuacions eren per sota de la mitjana, per la qual cosa se li va negar la prima de manera merescuda.

Macedonian  Неговите перформанси беа под просек, поради што му беше заслужено одземена премијата.

Serbian  Njegovi rezultati su bili ispod proseka, zbog čega mu je zasluženo uskraćena nagrada.

Swedish  Hans prestationer var under genomsnittet, varför han berättigat nekades premien.

Greek  Οι επιδόσεις του ήταν κάτω από το μέσο όρο, γι' αυτό του αφαιρέθηκε δικαίως το βραβείο.

English  His performances were below average, which is why he was justly denied the bonus.

Italian  Le sue prestazioni erano al di sotto della media, motivo per cui gli è stata giustamente negata la premia.

Spanish  Sus actuaciones fueron inferiores a la media, por lo que se le negó con razón la prima.

Czech  Jeho výkony byly podprůměrné, a proto mu byla zaslouženě odepřena prémie.

Basque  Bere emaitzak batez bestekoak ziren, eta horregatik merezimenduz ukatu zioten irabazia.

Arabic  كانت إنجازاته دون المتوسط، ولهذا السبب تم حرمانه من المكافأة عن جدارة.

Japanese  彼の成績は平均を下回っていたため、彼は正当にボーナスを拒否されました。

Persian  عملکرد او زیر متوسط بود، به همین دلیل به حق از او پاداش گرفته شد.

Polish  Jego osiągnięcia były poniżej średniej, dlatego słusznie odmówiono mu premii.

Romanian  Performanțele sale au fost sub medie, motiv pentru care i s-a refuzat pe bună dreptate prima.

Danish  Hans præstationer var under gennemsnittet, hvorfor han med rette blev nægtet bonus.

Hebrew  הביצועים שלו היו מתחת לממוצע, ולכן הוא הושלך בצדק מהבונוס.

Turkish  Performansları ortalamanın altındaydı, bu yüzden haklı olarak primden mahrum bırakıldı.

Dutch  Zijn prestaties waren onder gemiddeld, waardoor hem terecht de bonus werd onthouden.


* Sentences from the Wiktionary (de.wiktionary.org) are freely available under the license CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 511483



Comments


Log in