Seine Mutter seufzte vor Erleichterung.
Sentence analysis „Seine Mutter seufzte vor Erleichterung.“
The sentence is a simple sentence without further main clauses and subordinate clauses. The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Adverbial. It is a declarative sentence.
Translations of sentence „Seine Mutter seufzte vor Erleichterung.“
Seine Mutter seufzte vor Erleichterung.
His mother sighed with relief.
Его мать вздохнула с облегчением.
Su madre suspiró de alivio.
Sa mère soupira de soulagement.
Hans mor sukket av lettelse.
Hänen äitinsä huokaisi helpotuksesta.
Яго маці ўздыхнула ад палёгкі.
A mãe dele suspirou de alívio.
Неговата майка въздъхна от облекчение.
Njegova majka uzdahnu od olakšanja.
Az anyja sóhajtott a megkönnyebbüléstől.
Njegova majka je uzdahnula od olakšanja.
Його мати зітхнула з полегшенням.
Jeho matka si povzdychla od úľavy.
Njegova mati je vzdihnila od olajšanja.
اس کی ماں نے راحت کی سانس لی۔
La seva mare va sospirar d'alleugeriment.
Неговата мајка воздивна од олеснување.
Njegova majka je uzdahnula od olakšanja.
Hans mamma suckade av lättnad.
Η μητέρα του αναστέναξε από ανακούφιση.
Sua madre sospirò di sollievo.
Jeho matka si povzdychla s úlevou.
Bere ama arnasgatu zuen arindu.
أمه تنهدت من الارتياح.
彼の母は安堵のため息をついた。
مادرش از روی راحتی آه کشید.
Jego matka westchnęła z ulgą.
Mama lui a suspinat de ușurare.
Hans mor sukkede af lettelse.
אמו שלח נאנחה של הקלה.
Annesi rahat bir nefes aldı.
Zijn moeder zuchtte van verlichting.