Seit ich meine wahre Identität herausgefunden habe, ergibt mein Leben einen Sinn.

Sentence analysis „Seit ich meine wahre Identität herausgefunden habe, ergibt mein Leben einen Sinn.

The sentence is a compound sentence that consists of a main clause and a subordinate clause. The structure of the compound sentence is "Seit NS, HS." The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Object. It is a declarative sentence.


Subordinate clause NS: Seit ich meine wahre Identität herausgefunden habe, HS.

NS Subject


Sentence subject · Nominative
Question: Wer oder Was?

NS Predicate


Sentence statement
Question: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

NS Accusative object


Direct object · Accusative
Question: Wen oder Was?

Main clause HS: Seit NS, ergibt mein Leben einen Sinn.

HS Subject


Sentence subject · Nominative
Question: Wer oder Was?

HS Predicate


Sentence statement
Question: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

HS Accusative object


Direct object · Accusative
Question: Wen oder Was?

NS Adverbial


Modal information
Question: Wie, Wohin, Warum usw.?


Translations of sentence „Seit ich meine wahre Identität herausgefunden habe, ergibt mein Leben einen Sinn.

German  Seit ich meine wahre Identität herausgefunden habe, ergibt mein Leben einen Sinn.

Slovenian  Odkar sem odkril svojo pravo identiteto, ima moje življenje smisel.

Hebrew  מאז שגיליתי את הזהות האמיתית שלי, החיים שלי מקבלים משמעות.

Bulgarian  Откакто открих истинската си идентичност, животът ми има смисъл.

Serbian  Otako što sam saznao svoj pravi identitet, moj život ima smisla.

Italian  Da quando ho scoperto la mia vera identità, la mia vita ha un senso.

Ukrainian  Відтоді, як я дізнався свою справжню ідентичність, моє життя має сенс.

Danish  Siden jeg fandt ud af min sande identitet, giver mit liv mening.

Belorussian  З таго часу, як я даведаўся сваю сапраўдную ідэнтычнасць, маё жыццё мае сэнс.

Finnish  Desde que löysin todellisen identiteettini, elämälläni on merkitys.

Spanish  Desde que descubrí mi verdadera identidad, mi vida tiene sentido.

Macedonian  Откако ја открив мојата вистинска идентитет, мојот живот има смисла.

Basque  Nire benetako identitatea aurkitu nuenetik, nire bizitzak zentzu bat du.

Turkish  Gerçek kimliğimi öğrendiğimden beri, hayatımın bir anlamı var.

Bosnian  Otako sam saznao svoju pravu identitet, moj život ima smisla.

Romanian  De când mi-am descoperit adevărata identitate, viața mea are sens.

Croatian  Otako sam saznao svoj pravi identitet, moj život ima smisla.

Norwegian  Siden jeg fant ut min sanne identitet, gir livet mitt mening.

Polish  Od kiedy odkryłem swoją prawdziwą tożsamość, moje życie ma sens.

Portuguese  Desde que descobri minha verdadeira identidade, minha vida faz sentido.

French  Depuis que j'ai découvert ma véritable identité, ma vie a un sens.

Arabic  منذ أن اكتشفت هويتي الحقيقية، أصبحت حياتي ذات معنى.

Russian  Когда я обрёл своё истинное "я", моя жизнь стала наполняться смыслом.

Urdu  جب سے میں نے اپنی حقیقی شناخت دریافت کی ہے، میری زندگی کا ایک مقصد ہے۔

Japanese  自分の本当のアイデンティティを知って以来、私の人生には意味があります。

Persian  از زمانی که هویت واقعی‌ام را کشف کردم، زندگی‌ام معنا پیدا کرده است.

Slowakisch  Odkedy som zistil svoju pravú identitu, môj život má zmysel.

English  When I found my true identity, my life began to make sense.

Swedish  Sedan jag upptäckte min sanna identitet, ger mitt liv mening.

Czech  Od té doby, co jsem zjistil svou pravou identitu, má můj život smysl.

Greek  Από τότε που ανακάλυψα την αληθινή μου ταυτότητα, η ζωή μου έχει νόημα.

Dutch  Sinds ik mijn ware identiteit heb ontdekt, heeft mijn leven zin.

Catalan  Des de que vaig descobrir la meva veritable identitat, la meva vida té sentit.

Hungarian  Mióta felfedeztem az igazi identitásomat, az életem értelmet nyert.


* Sentences by Tatoeba (tatoeba.org) are freely available under the CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 1325920



Comments


Log in