Seit ihrer Scheidung redeten Olaf und Martha nicht mehr viel miteinander.
Sentence analysis „Seit ihrer Scheidung redeten Olaf und Martha nicht mehr viel miteinander.“
The sentence is a simple sentence without further main clauses and subordinate clauses. The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Adverbial. It is a declarative sentence.
Subject
Sentence subject ·
Nominative
Question:
Wer oder Was?
Olaf und Martha
Negation
Negation
Question:
Wie, Wohin, Warum usw.?
nicht mehr
Translations of sentence „Seit ihrer Scheidung redeten Olaf und Martha nicht mehr viel miteinander.“
Seit ihrer Scheidung redeten Olaf und Martha nicht mehr viel miteinander.
Siden skilsmissen har Olaf og Martha ikke snakket mye med hverandre.
С тех пор как они развелись, Олаф и Марта больше не разговаривали друг с другом.
Erosta lähtien Olaf ja Martha eivät ole puhuneet paljon keskenään.
З таго часу, як яны развяліся, Олаф і Марта больш не размаўлялі адзін з адным.
Desde o divórcio, Olaf e Martha não conversaram muito um com o outro.
От развода си, Олаф и Марта не са говорили много помежду си.
Otprilike od razvoda, Olaf i Martha više nisu puno razgovarali jedno s drugim.
Depuis leur divorce, Olaf et Martha ne se parlent plus beaucoup.
A válásuk óta Olaf és Martha már nem beszélnek sokat egymással.
Od razvoda, Olaf i Martha više ne razgovaraju mnogo jedno s drugim.
Від їхнього розлучення Олаф і Марта більше не спілкуються багато один з одним.
Od rozvodu Olaf a Martha už veľa nehovorili medzi sebou.
Od njune ločitve Olaf in Martha nista več veliko govorila drug z drugim.
طلاق کے بعد، اولاف اور مارٹھا ایک دوسرے سے زیادہ بات نہیں کرتے تھے۔
Des de la seva separació, Olaf i Martha no han parlat gaire entre ells.
От нивниот развод, Олаф и Марта не зборуваат многу меѓу себе.
Od razvoda, Olaf i Marta više ne razgovaraju mnogo jedno s drugim.
Sedan deras skilsmässa har Olaf och Martha inte pratat mycket med varandra.
Από το διαζύγιό τους, ο Όλαφ και η Μάρθα δεν μιλούν πια πολύ μεταξύ τους.
Since their divorce, Olaf and Martha have not talked much to each other.
Dalla loro separazione, Olaf e Martha non hanno più parlato molto tra di loro.
Desde su divorcio, Olaf y Martha no han hablado mucho entre ellos.
Od jejich rozvodu Olaf a Martha už spolu moc nemluvili.
Haien dibortzioa izan zenetik, Olaf eta Martha ez dira elkarrekin asko hitz egin.
منذ طلاقهما، لم يتحدث أولاف ومارثا كثيرًا مع بعضهما البعض.
離婚以来、オラフとマーサはあまりお互いに話さなくなった。
از زمان طلاقشان، اولاف و مارتا دیگر زیاد با هم صحبت نکردهاند.
Od ich rozwodu Olaf i Martha nie rozmawiali ze sobą zbyt wiele.
De la divorțul lor, Olaf și Martha nu au mai vorbit mult unul cu celălalt.
Siden deres skilsmisse har Olaf og Martha ikke talt meget med hinanden.
מאז הגירושין שלהם, אולף ומרתה לא דיברו הרבה זה עם זה.
Boşanmalarından beri Olaf ve Martha birbirleriyle pek konuşmadılar.
Sinds hun scheiding hebben Olaf en Martha niet veel meer met elkaar gesproken.