Sie blies kurz durch das Röhrchen.
Sentence analysis „Sie blies kurz durch das Röhrchen.“
The sentence is a simple sentence without further main clauses and subordinate clauses. The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Adverbial. It is a declarative sentence.
Translations of sentence „Sie blies kurz durch das Röhrchen.“
Sie blies kurz durch das Röhrchen.
Hun blåste kort gjennom røret.
Она на мгновение дунула в трубочку.
Hän puhalsi hetken putkeen.
Яна на хвілінку падула ў трубачку.
Ela soprou brevemente pelo tubo.
Тя духна кратко през тръбичката.
Ona je kratko puhala kroz cijev.
Elle a soufflé brièvement dans le tube.
Röviden fújt a csőbe.
Ona je kratko puhala kroz cijev.
Вона коротко подула в трубочку.
Ona krátko fúkala do trubice.
Kratko je pihnila skozi cev.
اس نے تھوڑی دیر کے لیے نلکی میں پھونکا۔
Ella va bufar breument pel tub.
Таа кратко дуваше низ цевката.
Она је кратко дувала у цевчицу.
Hon blåste kort genom röret.
Αυτή φύσηξε σύντομα μέσα από το σωλήνα.
She blew briefly through the tube.
Ha soffiato brevemente attraverso il tubo.
Ella sopló brevemente a través del tubo.
Krátce foukla do trubičky.
Hark labur batez puztu zuen hodiaren bidez.
هي نفخت لفترة قصيرة من خلال الأنبوب.
彼女はチューブを通して短く吹いた。
او به طور مختصر از طریق لوله دمید.
Ona krótko dmuchnęła w rurkę.
Ea a suflat scurt prin tub.
Hun blæste kort gennem røret.
היא נשפה קצרות דרך הצינור.
Kısa bir süre borudan üfledi.
Ze blies kort door het buisje.