Sie geben ihre Hochzeit durch eine Anzeige im Lokalblatt bekannt.
Sentence analysis „Sie geben ihre Hochzeit durch eine Anzeige im Lokalblatt bekannt.“
The sentence is a simple sentence without further main clauses and subordinate clauses. The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Object, Adverbial. It is a declarative sentence.
Adverbial
Modal information
Question:
Wie, Wohin, Warum usw.?
durch eine Anzeige im Lokalblatt
Translations of sentence „Sie geben ihre Hochzeit durch eine Anzeige im Lokalblatt bekannt.“
Sie geben ihre Hochzeit durch eine Anzeige im Lokalblatt bekannt.
De gir sin bryllup gjennom en annonse i lokalavisen.
Они объявляют о своей свадьбе через объявление в местной газете.
He ilmoittavat häistään paikallislehdessä.
Яны аб'яўляюць пра сваё вяселле праз аб'яву ў мясцовай газеце.
Eles anunciam seu casamento através de um anúncio no jornal local.
Те обявяват сватбата си чрез обява в местния вестник.
Oni objavljuju svoje vjenčanje putem oglasa u lokalnim novinama.
Ils annoncent leur mariage par une annonce dans le journal local.
Ők a helyi újságban hirdetik meg az esküvőjüket.
Oni objavljuju svoje vjenčanje putem oglasa u lokalnim novinama.
Вони оголошують про своє весілля через оголошення в місцевій газеті.
Oni oznamujú svoju svadbu prostredníctvom inzerátu v miestnych novinách.
Oni napovedo svojo poroko preko oglasa v lokalnem časopisu.
وہ اپنی شادی کا اعلان مقامی اخبار میں اشتہار کے ذریعے کرتے ہیں۔
Ells anuncien el seu casament a través d'un anunci al diari local.
Тие објавуваат за својата свадба преку оглас во локалниот весник.
Oni objavljuju svoje venčanje putem oglasa u lokalnim novinama.
De meddelar sitt bröllop genom en annons i den lokala tidningen.
Ανακοινώνουν τον γάμο τους μέσω μιας αγγελίας στην τοπική εφημερίδα.
They announce their wedding through an advertisement in the local newspaper.
Annunciano il loro matrimonio tramite un annuncio nel giornale locale.
Anuncian su boda a través de un anuncio en el periódico local.
Oni oznamují svou svatbu prostřednictvím inzerátu v místních novinách.
Euren ezkontza iragarki baten bidez iragartzen dute tokiko egunkarian.
يعلنون عن زفافهم من خلال إعلان في الصحيفة المحلية.
彼らは地元の新聞に広告を出して結婚を知らせます。
آنها ازدواج خود را از طریق یک آگهی در روزنامه محلی اعلام میکنند.
Ogłaszają swoje wesele poprzez ogłoszenie w lokalnej gazecie.
Ei își anunță nunta printr-o reclamă în ziarul local.
De annoncerer deres bryllup gennem en annonce i lokalavisen.
הם מודיעים על חתונתם באמצעות מודעה בעיתון המקומי.
Düğünlerini yerel gazetede bir ilanla duyuruyorlar.
Zij maken hun huwelijk bekend via een advertentie in de lokale krant.