Sie hat auf dem Grab gesessen.

Sentence analysis „Sie hat auf dem Grab gesessen.

The sentence is a simple sentence without further main clauses and subordinate clauses. The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Adverbial. It is a declarative sentence.


Subject


Sentence subject · Nominative
Question: Wer oder Was?

Predicate


Sentence statement
Question: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Adverbial


Modal information
Question: Wie, Wohin, Warum usw.?


Translations of sentence „Sie hat auf dem Grab gesessen.

German  Sie hat auf dem Grab gesessen.

Slovenian  Sedela je na grobu.

Hebrew  היא ישבה על הקבר.

Bulgarian  Тя седеше на гроба.

Serbian  Она је седела на гробу.

Italian  Era seduta sulla tomba.

Ukrainian  Вона сиділа на могилі.

Danish  Hun sad på graven.

Belorussian  Яна сядзела на магіле.

Finnish  Hän istui haudalla.

Spanish  Ella estaba sentada en la tumba.

Macedonian  Таа седеше на гробот.

Basque  Harkaitzaren gainean eserita zegoen.

Turkish  O mezarın üzerinde oturuyordu.

Bosnian  Ona je sjedila na grobu.

Croatian  Sjedila je na grobu.

Romanian  Ea a stat pe mormânt.

Norwegian  Hun har sittet på graven.

Polish  Ona siedziała na grobie.

Portuguese  Ela estava sentada no túmulo.

French  Elle était assise sur la tombe.

Arabic  كانت جالسة على القبر.

Russian  Она сидела на могиле.

Urdu  وہ قبر پر بیٹھی تھی.

Japanese  彼女は墓の上に座っていました。

Persian  او بر روی قبر نشسته بود.

Slowakisch  Ona sedela na hrobe.

English  She sat on the grave.

Swedish  Hon satt på graven.

Czech  Ona seděla na hrobě.

Greek  Αυτή καθόταν στον τάφο.

Catalan  Ella estava asseguda a la tomba.

Dutch  Ze zat op het graf.

Hungarian  A síron ült.


* Sentences by Tatoeba (tatoeba.org) are freely available under the CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 10087951



Comments


Log in