Sie hat viele Kartoffeln geschält.

Sentence analysis „Sie hat viele Kartoffeln geschält.

The sentence is a simple sentence without further main clauses and subordinate clauses. The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Object. It is a declarative sentence.


Subject


Sentence subject · Nominative
Question: Wer oder Was?

Predicate


Sentence statement
Question: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Accusative object


Direct object · Accusative
Question: Wen oder Was?


Translations of sentence „Sie hat viele Kartoffeln geschält.

German  Sie hat viele Kartoffeln geschält.

Slovenian  Ona je olupila veliko krompirja.

Hebrew  היא קלפה הרבה תפוחי אדמה.

Bulgarian  Тя обели много картофи.

Serbian  Ona je oljuštela mnogo krompira.

Italian  Ha sbucciato molte patate.

Ukrainian  Вона почистила багато картоплі.

Danish  Hun har skrællet mange kartofler.

Belorussian  Яна ачысціла шмат бульбы.

Finnish  Hän on kuorinut monta perunaa.

Spanish  Ella ha pelado muchas patatas.

Macedonian  Таа излупи многу компири.

Basque  Harkaitz asko zuritu ditu.

Turkish  O, birçok patates soydu.

Bosnian  Ona je ogulila mnogo krompira.

Romanian  Ea a curățat multe cartofi.

Croatian  Ona je ogulila mnogo krumpira.

Norwegian  Hun har skrelt mange poteter.

Polish  Ona obrała wiele ziemniaków.

Portuguese  Ela descascou muitas batatas.

French  Elle a épluché beaucoup de pommes de terre.

Arabic  لقد قشرت العديد من البطاطس.

Russian  Она почистила много картошки.

Urdu  اس نے بہت سی آلو چھیل لیے ہیں۔

Japanese  彼女はたくさんのジャガイモの皮をむきました。

Persian  او سیب‌زمینی‌های زیادی را پوست کنده است.

Slowakisch  Ona ošúpala veľa zemiakov.

English  She peeled a lot of potatoes.

Swedish  Hon har skalat många potatisar.

Czech  Oloupala mnoho brambor.

Greek  Αυτή έχει ξεφλουδίσει πολλές πατάτες.

Dutch  Zij heeft veel aardappelen geschild.

Catalan  Ella ha pelat moltes patates.

Hungarian  Sok burgonyát hámozott meg.


* Sentences by Tatoeba (tatoeba.org) are freely available under the CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 10811004



Comments


Log in