Sie ist leicht zu beeinflussen.

Sentence analysis „Sie ist leicht zu beeinflussen.

The sentence is a simple sentence without further main clauses and subordinate clauses. The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Adverbial. It is a declarative sentence.


Subject


Sentence subject · Nominative
Question: Wer oder Was?

Predicate


Sentence statement
Question: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Adverbial


Modal information
Question: Wie, Wohin, Warum usw.?


Translations of sentence „Sie ist leicht zu beeinflussen.

German  Sie ist leicht zu beeinflussen.

Slovenian  Lahko jo je vplivati.

Hebrew  היא קלה להשפיע.

Bulgarian  Тя е лесна податлива на влияние.

Serbian  Ona je lako podložna uticaju.

Italian  È facile da influenzare.

Ukrainian  Вона легко піддається впливу.

Danish  Hun er let at påvirke.

Belorussian  Яна лёгка паддаецца ўплыву.

Finnish  Hän on helposti vaikuttavissa.

Spanish  Es fácil de influir.

Macedonian  Таа е лесна за влијание.

Basque  Erra erraz influentzia daiteke.

Turkish  O, kolayca etkilenebilir.

Bosnian  Ona je lako podložna uticaju.

Romanian  Ea este ușor de influențat.

Croatian  Ona je lako podložna utjecaju.

Norwegian  Hun er lett å påvirke.

Polish  Jest łatwa do wpłynięcia.

Portuguese  Ela é fácil de influenciar.

French  Elle est facile à influencer.

Arabic  هي سهلة التأثير.

Russian  Она легко поддается влиянию.

Urdu  وہ آسانی سے متاثر ہو جاتی ہے.

Japanese  彼女は影響を受けやすい。

Persian  او به راحتی تحت تأثیر قرار می‌گیرد.

Slowakisch  Je ľahko ovplyvniteľná.

English  She's easily influenced.

Swedish  Hon är lätt att påverka.

Czech  Je snadno ovlivnitelná.

Greek  Είναι εύκολο να την επηρεάσεις.

Dutch  Ze is gemakkelijk te beïnvloeden.

Catalan  Ella és fàcil d'influir.

Hungarian  Könnyen befolyásolható.


* Sentences by Tatoeba (tatoeba.org) are freely available under the CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 4377724



Comments


Log in