Sie ist nach Einbruch der Dunkelheit weggeschlichen.
Sentence analysis „Sie ist nach Einbruch der Dunkelheit weggeschlichen.“
The sentence is a simple sentence without further main clauses and subordinate clauses. The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Adverbial. It is a declarative sentence.
Adverbial
Modal information
Question:
Wie, Wohin, Warum usw.?
nach Einbruch der Dunkelheit
Translations of sentence „Sie ist nach Einbruch der Dunkelheit weggeschlichen.“
Sie ist nach Einbruch der Dunkelheit weggeschlichen.
Hun smøg seg bort etter mørkets frembrudd.
Она ускользнула после наступления темноты.
Hän hiipi pois pimeän tultua.
Яна ўкрала пасля надыходу цемры.
Ela se esgueirou após a queda da noite.
Тя се измъкна след настъпването на тъмнината.
Otišla je potajno nakon što je pala noć.
Elle s'est faufilée après la tombée de la nuit.
A sötétség beállta után eltűnt.
Ona se iskrala nakon što je pala noć.
Вона вкралася після настання темряви.
Ona sa potichu vytratila po zotmení.
Ona se je potihoma odplazila po mraku.
وہ اندھیری کے بعد چپکے سے چلی گئی۔
Ella s'ha escapat després de la caiguda de la nit.
Таа се извлече по настапувањето на темнината.
Ona se iskrala nakon što je pala noć.
Hon smög sig iväg efter att mörkret fallit.
Αυτή έφυγε κρυφά μετά την έλευση του σκότους.
She sneaked away after dark.
È scivolata via dopo il calar della notte.
Ella se escabulló después de que cayó la oscuridad.
Ona se potichu vytratila po setmění.
Harkaitz ilun ondoren irten zen.
لقد تسللت بعد حلول الظلام.
彼女は暗くなった後にこっそりと去った。
او پس از تاریکی به آرامی رفت.
Ona wymknęła się po zapadnięciu zmroku.
Ea s-a furișat după lăsarea întunericului.
Hun sneg sig væk efter mørkets frembrud.
היא זחלה החוצה לאחר שהחשיך.
O, karanlık çöktükten sonra sessizce gitti.
Ze sloop weg na het vallen van de duisternis.