Sie ist seither im Ausland geblieben.
Sentence analysis „Sie ist seither im Ausland geblieben.“
The sentence is a simple sentence without further main clauses and subordinate clauses. The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Adverbial. It is a declarative sentence.
Adverbial
Modal information
Question:
Wie, Wohin, Warum usw.?
seither
Translations of sentence „Sie ist seither im Ausland geblieben.“
Sie ist seither im Ausland geblieben.
Ona je od takrat ostala v tujini.
היא נשארה בחו"ל מאז.
Тя остана в чужбина оттогава.
Ona je od tada ostala u inostranstvu.
È rimasta all'estero da allora.
Вона залишилася за кордоном з того часу.
Hun har været i udlandet siden da.
Яна засталася за мяжой з таго часу.
Hän on ollut ulkomailla siitä lähtien.
Ella ha permanecido en el extranjero desde entonces.
Таа остана во странство од тогаш.
Hura atzerrian geratu da ordutik.
O, o zamandan beri yurtdışında kaldı.
Ona je od tada ostala u inostranstvu.
Ona je od tada ostala u inozemstvu.
Ea a rămas în străinătate de atunci.
Hun har vært i utlandet siden da.
Ona od tego czasu pozostała za granicą.
Ela ficou no exterior desde então.
لقد بقيت في الخارج منذ ذلك الحين.
Elle est restée à l'étranger depuis lors.
С тех пор она осталась за границей.
وہ اس کے بعد بیرون ملک رہی ہے۔
彼女はその後ずっと外国にいる。
او از آن زمان در خارج از کشور مانده است.
Ona zostala v zahraničí odvtedy.
She has remained abroad ever since.
Hon har varit utomlands sedan dess.
Ona od té doby zůstala v zahraničí.
Αυτή παρέμεινε στο εξωτερικό από τότε.
Ella ha estat a l'estranger des de llavors.
Ze is sindsdien in het buitenland gebleven.
Azóta külföldön maradt.