Sie machten eine Reise in die Levante, um Handelskontakte zu knüpfen.

Sentence analysis „Sie machten eine Reise in die Levante, um Handelskontakte zu knüpfen.

The sentence is a compound sentence that consists of a main clause and a subordinate clause. The structure of the compound sentence is "HS, um NS." The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Object, Adverbial. It is a declarative sentence.


Main clause HS: Sie machten eine Reise in die Levante, um NS.

HS Subject


Sentence subject · Nominative
Question: Wer oder Was?

HS Predicate


Sentence statement
Question: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

HS Accusative object


Direct object · Accusative
Question: Wen oder Was?

HS Adverbial


Modal information
Question: Wie, Wohin, Warum usw.?

NS Adverbial


Modal information
Question: Wie, Wohin, Warum usw.?

Subordinate clause NS: HS, um Handelskontakte zu knüpfen.

NS Object


Sentence completion
Question: Wer, Was, Wem oder Wessen?


Translations of sentence „Sie machten eine Reise in die Levante, um Handelskontakte zu knüpfen.

German  Sie machten eine Reise in die Levante, um Handelskontakte zu knüpfen.

Norwegian  De reiste til Levanten for å etablere handelsforbindelser.

Russian  Они совершили поездку в Левант, чтобы установить торговые связи.

Finnish  He tekivät matkan Levanttiin luodakseen kaupallisia kontakteja.

Belorussian  Яны зрабілі падарожжа ў Левант, каб усталяваць гандлёвыя кантакты.

Portuguese  Eles fizeram uma viagem ao Levante para estabelecer contatos comerciais.

Bulgarian  Те направиха пътуване до Леванта, за да установят търговски контакти.

Croatian  Oni su putovali u Levant kako bi uspostavili trgovačke kontakte.

French  Ils ont fait un voyage au Levant pour établir des contacts commerciaux.

Hungarian  Utazást tettek a Levantéba, hogy kereskedelmi kapcsolatokat építsenek.

Bosnian  Oni su putovali u Levant kako bi uspostavili trgovačke kontakte.

Ukrainian  Вони здійснили подорож до Леванту, щоб встановити торгові зв'язки.

Slowakisch  Urobili si cestu do Levantu, aby nadviazali obchodné kontakty.

Slovenian  Oni so potovali v Levant, da bi vzpostavili trgovske stike.

Urdu  انہوں نے تجارتی روابط قائم کرنے کے لیے لیوانٹ کا سفر کیا۔

Catalan  Van fer un viatge al Levant per establir contactes comercials.

Macedonian  Тие направија патување во Левант за да воспостават трговски контакти.

Serbian  Oni su putovali u Levant da uspostave trgovačke kontakte.

Swedish  De gjorde en resa till Levanten för att etablera handelskontakter.

Greek  Έκαναν ένα ταξίδι στη Λεβάντη για να δημιουργήσουν εμπορικές επαφές.

English  They made a trip to the Levant to establish trade contacts.

Italian  Hanno fatto un viaggio in Levante per stabilire contatti commerciali.

Spanish  Hicieron un viaje al Levante para establecer contactos comerciales.

Czech  Učinili cestu do Levanty, aby navázali obchodní kontakty.

Basque  Levantera bidaia egin zuten merkataritza-harremanak ezartzeko.

Arabic  قاموا برحلة إلى الشام لإقامة علاقات تجارية.

Japanese  彼らは商業的な接触を確立するためにレバントに旅行しました。

Persian  آنها سفری به لوانت کردند تا روابط تجاری برقرار کنند.

Polish  Oni odbyli podróż do Lewantu, aby nawiązać kontakty handlowe.

Romanian  Au făcut o călătorie în Levant pentru a stabili contacte comerciale.

Danish  De tog en rejse til Levanten for at etablere handelsforbindelser.

Hebrew  הם עשו מסע ללבנט כדי ליצור קשרי מסחר.

Turkish  Ticari bağlantılar kurmak için Levant'a bir seyahat yaptılar.

Dutch  Zij maakten een reis naar de Levant om handelscontacten te leggen.


* Sentences from the Wiktionary (de.wiktionary.org) are freely available under the license CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 275722



Comments


Log in