Sie rüttelte an der Türklinke, doch vergeblich.

Sentence analysis „Sie rüttelte an der Türklinke, doch vergeblich.

The sentence is a simple sentence without further main clauses and subordinate clauses. The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Adverbial. It is a declarative sentence.


Subject


Sentence subject · Nominative
Question: Wer oder Was?

Predicate


Sentence statement
Question: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Adverbial


Modal information
Question: Wie, Wohin, Warum usw.?

Adverbial


Modal information
Question: Wie, Wohin, Warum usw.?


Translations of sentence „Sie rüttelte an der Türklinke, doch vergeblich.

German  Sie rüttelte an der Türklinke, doch vergeblich.

Norwegian  Hun ristet i dørhåndtaket, men forgjeves.

Russian  Она дергала за дверную ручку, но безуспешно.

Finnish  Hän ravisteli ovenkahvasta, mutta turhaan.

Belorussian  Яна патрасла за дзвярную ручку, але марна.

Portuguese  Ela sacudiu a maçaneta, mas em vão.

Bulgarian  Тя разтърси дръжката на вратата, но напразно.

Croatian  Treseći kvaku, ali uzalud.

French  Elle secoua la poignée de la porte, mais en vain.

Hungarian  Rázta a kilincset, de hiába.

Bosnian  Tresla je kvaku, ali uzalud.

Ukrainian  Вона потягнула за дверну ручку, але марно.

Slowakisch  Zatrepala kľučkou, ale márne.

Slovenian  Zatrese je s kljuko, a zaman.

Urdu  اس نے دروازے کی کنڈی کو ہلایا، لیکن بے سود۔

Catalan  Ella va sacsejar el pom de la porta, però en va ser en va.

Macedonian  Таа ја тресеше вратата, но залудно.

Serbian  Tresla je kvaku, ali uzalud.

Swedish  Hon skakade i dörrhandtaget, men förgäves.

Greek  Αυτή ταρακουνήθηκε στην πόρτα, αλλά μάταια.

English  She shook the doorknob, but in vain.

Italian  Lei scosse la maniglia della porta, ma invano.

Spanish  Ella sacudió la manija de la puerta, pero en vano.

Hebrew  היא רעדה בידית הדלת, אך לשווא.

Czech  Zatřásla klikou, ale marně.

Basque  Eskuineko ateko heldulekuari tiratu zion, baina alferrik.

Arabic  لقد اهتزت بمقبض الباب، لكن دون جدوى.

Japanese  彼女はドアノブを揺すったが、無駄だった。

Persian  او به دستگیره در تکان داد، اما بی‌فایده بود.

Polish  Szarpała za klamkę, ale na próżno.

Romanian  Ea a zguduit clanța ușii, dar în zadar.

Danish  Hun rystede i dørhåndtaget, men forgæves.

Turkish  Kapı koluna salladı, ama boşuna.

Dutch  Ze schudde aan de deurknop, maar tevergeefs.


* Sentences by Tatoeba (tatoeba.org) are freely available under the CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 10544813



Comments


Log in