Sie schütteten alle Kriegsgräben zu.
Sentence analysis „Sie schütteten alle Kriegsgräben zu.“
The sentence is a simple sentence without further main clauses and subordinate clauses. The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Object. It is a declarative sentence.
Translations of sentence „Sie schütteten alle Kriegsgräben zu.“
Sie schütteten alle Kriegsgräben zu.
De dekket alle krigsgropene.
Они засыпали все окопы.
He täyttivät kaikki sodan kaivannot.
Яны засыпалі ўсе вайсковыя траншэі.
Eles cobriram todas as trincheiras da guerra.
Те запълниха всички окопи.
Zatrpali su sve rovove.
Ils ont comblé toutes les tranchées.
Minden háborús árkot betemettek.
Zatrpali su sve rovove.
Вони засипали всі окопи.
Zasypali všetky vojnové zákopy.
Zasuli so vse vojaške jarke.
انہوں نے تمام جنگی خندقیں بھر دیں۔
Van cobrir totes les trinxeres de guerra.
Тие ги затрупаа сите воени ровови.
Zatrpali su sve rovove.
De fyllde igen alla krigsgropar.
Έκλεισαν όλες τις πολεμικές τάφρους.
They filled in all the trenches.
Hanno riempito tutte le trincee.
Ellos llenaron todas las trincheras.
Zasypali všechny zákopy.
Guerra-zelai guztiak bete zituzten.
لقد ملأوا جميع الخنادق.
彼らはすべての戦争の塹壕を埋めました。
آنها همه خندقهای جنگ را پر کردند.
Zasypali wszystkie okopy.
Ei au umplut toate tranșeele.
De fyldte alle krigsgroft.
הם מילאו את כל התעלות.
Tüm savaş siperlerini doldurdular.
Ze vulden alle loopgraven op.