Sie standen in dem Häusermeer und reckten ihre Türme zum Himmel.
Sentence analysis „Sie standen in dem Häusermeer und reckten ihre Türme zum Himmel.“
The sentence is a compound sentence with 2 main clauses linked together. The structure of the compound sentence is "HS1 und HS2." The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Object, Adverbial. It is a declarative sentence.
Main clause HS1: Sie standen in dem Häusermeer und HS2.
Main clause HS2: HS1 und reckten ihre Türme zum Himmel.
Translations of sentence „Sie standen in dem Häusermeer und reckten ihre Türme zum Himmel.“
Sie standen in dem Häusermeer und reckten ihre Türme zum Himmel.
De sto i hushavet og strakte tårnene sine mot himmelen.
Они стояли в море домов и тянули свои башни к небу.
He seisoivat talomeren keskellä ja venyttivät tornejaan taivasta kohti.
Яны стаялі ў моры дамоў і ўзвышалі свае вежы да неба.
Eles estavam no mar de casas e esticavam suas torres em direção ao céu.
Те стояха в морето от къщи и издигаха кулите си към небето.
Stajali su u moru kuća i ispružili svoje tornjeve prema nebu.
Ils se tenaient dans la mer de maisons et étiraient leurs tours vers le ciel.
A házak tengerében álltak, és tornyaikat a menny felé nyújtották.
Stajali su u moru kuća i ispružili svoje tornjeve prema nebu.
Вони стояли в морі будинків і тягнули свої вежі до неба.
Stáli v mori domov a natiahli svoje veže k nebu.
Stali so v morju hiš in iztegnili svoje stolpe proti nebu.
وہ گھروں کے سمندر میں کھڑے تھے اور اپنے میناروں کو آسمان کی طرف بڑھا رہے تھے۔
Estaven en el mar de cases i estiraven les seves torres cap al cel.
Тие стоеја во морето од куќи и ги протегаа своите кули кон небото.
Stajali su u moru kuća i ispružili svoje tornjeve ka nebu.
De stod i husens hav och sträckte sina torn mot himlen.
Στάθηκαν στη θάλασσα των σπιτιών και τέντωσαν τους πύργους τους προς τον ουρανό.
They stood in the sea of houses and stretched their towers to the sky.
Erano in mezzo al mare di case e allungavano le loro torri verso il cielo.
Estaban en el mar de casas y estiraban sus torres hacia el cielo.
Stáli v moři domů a natáhli své věže k nebi.
Etxeen itsasoan zeuden eta euren dorreak zerura luzatzen zituzten.
كانوا واقفين في بحر من المنازل ويمتدون بأبراجهم نحو السماء.
彼らは家の海の中に立ち、塔を空に向かって伸ばしていました。
آنها در دریای خانهها ایستاده بودند و برجهای خود را به سمت آسمان دراز میکردند.
Stali w morzu domów i wyciągali swoje wieże ku niebu.
Ei stăteau în marea de case și își întindeau turnurile spre cer.
De stod i hushavet og strakte deres tårne mod himlen.
הם עמדו בים הבתים והושיטו את המגדלים שלהם לשמיים.
Evlerin denizinde durdular ve kulelerini gökyüzüne uzattılar.
Ze stonden in de zee van huizen en strekten hun torens naar de lucht.