Sie stieg vom Pferd.

Sentence analysis „Sie stieg vom Pferd.

The sentence is a simple sentence without further main clauses and subordinate clauses. The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Adverbial. It is a declarative sentence.


Subject


Sentence subject · Nominative
Question: Wer oder Was?

Predicate


Sentence statement
Question: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Adverbial


Modal information
Question: Wie, Wohin, Warum usw.?


Translations of sentence „Sie stieg vom Pferd.

German  Sie stieg vom Pferd.

Slovenian  Sestopila je s konja.

Hebrew  היא ירדה מהסוס.

Bulgarian  Тя слезе от коня.

Serbian  Sišla je s konja.

Italian  È scesa dal cavallo.

Ukrainian  Вона зійшла з коня.

Danish  Hun steg af hesten.

Belorussian  Яна зышла з коня.

Finnish  Hän nousi hevoselta.

Spanish  Ella se bajó del caballo.

Macedonian  Таа слезе од коњот.

Basque  Harkaitzetik jaitsi zuen.

Turkish  Atından indi.

Bosnian  Sišla je s konja.

Croatian  Sila je s konja.

Romanian  Ea a coborât de pe cal.

Norwegian  Hun steg av hesten.

Polish  Zeszła z konia.

Portuguese  Ela desceu do cavalo.

French  Elle est descendue du cheval.

Arabic  نزلت من الحصان.

Russian  Она слезла с лошади.

Urdu  وہ گھوڑے سے اتری.

Japanese  彼女は馬から降りました。

Persian  او از اسب پیاده شد.

Slowakisch  Zostúpila z koňa.

English  She got off her horse.

Swedish  Hon steg av hästen.

Czech  Slezla z koně.

Greek  Κατέβηκε από το άλογο.

Catalan  Ella va baixar del cavall.

Dutch  Ze stapte van het paard.

Hungarian  Lerúgott a lóról.


* Sentences by Tatoeba (tatoeba.org) are freely available under the CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 2588484



Comments


Log in