Sie traten an die Touristen heran und baten diese um Geld.

Sentence analysis „Sie traten an die Touristen heran und baten diese um Geld.

The sentence is a compound sentence with 2 main clauses linked together. The structure of the compound sentence is "HS1 und HS2." The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Object, Adverbial. It is a declarative sentence.


Main clause HS1: Sie traten an die Touristen heran und HS2.

HS1 Subject


Sentence subject · Nominative
Question: Wer oder Was?

HS1 Predicate


Sentence statement
Question: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

HS1 Adverbial


Modal information
Question: Wie, Wohin, Warum usw.?

Main clause HS2: HS1 und baten diese um Geld.

HS1 Subject


Sentence subject · Nominative
Question: Wer oder Was?

HS2 Predicate


Sentence statement
Question: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

HS2 Accusative object


Direct object · Accusative
Question: Wen oder Was?

HS2 Prepositional object


Preposition um
Question: Warum?


Translations of sentence „Sie traten an die Touristen heran und baten diese um Geld.

German  Sie traten an die Touristen heran und baten diese um Geld.

English  They approached the tourists and asked them for money.

Norwegian  De nærmet seg turistene og ba dem om penger.

Russian  Они подошли к туристам и попросили у них деньги.

Finnish  He lähestyivät turisteja ja pyysivät heiltä rahaa.

Belorussian  Яны падышлі да турыстаў і папрасілі ў іх грошы.

Portuguese  Eles se aproximaram dos turistas e pediram dinheiro a eles.

Bulgarian  Те се приближиха до туристите и им поискаха пари.

Croatian  Prišli su do turista i zamolili ih za novac.

French  Ils se sont approchés des touristes et leur ont demandé de l'argent.

Hungarian  Odamentek a turistákhoz, és pénzt kértek tőlük.

Bosnian  Prišli su do turista i zamolili ih za novac.

Ukrainian  Вони підійшли до туристів і попросили в них гроші.

Slowakisch  Pristúpili k turistom a požiadali ich o peniaze.

Slovenian  Pristopili so k turistom in jih prosili za denar.

Urdu  انہوں نے سیاحوں کے پاس جا کر ان سے پیسے مانگے۔

Catalan  Es van acostar als turistes i els van demanar diners.

Macedonian  Тие се приближија до туристите и им побараа пари.

Serbian  Prišli su do turista i zamolili ih za novac.

Swedish  De närmade sig turisterna och bad dem om pengar.

Greek  Πλησίασαν τους τουρίστες και τους ζήτησαν χρήματα.

Italian  Si sono avvicinati ai turisti e hanno chiesto loro dei soldi.

Spanish  Se acercaron a los turistas y les pidieron dinero.

Czech  Přistoupili k turistům a požádali je o peníze.

Basque  Turisten ondo hurbildu ziren eta dirua eskatu zieten.

Arabic  اقتربوا من السياح وطلبوا منهم المال.

Japanese  彼らは観光客に近づき、彼らにお金を求めました。

Persian  آنها به توریست‌ها نزدیک شدند و از آن‌ها پول خواستند.

Polish  Podeszli do turystów i poprosili ich o pieniądze.

Romanian  S-au apropiat de turiști și le-au cerut bani.

Danish  De gik hen til turisterne og bad dem om penge.

Hebrew  הם ניגשו לתיירים וביקשו מהם כסף.

Turkish  Turistlere yaklaştılar ve onlardan para istediler.

Dutch  Ze gingen naar de toeristen toe en vroegen hen om geld.


* Sentences by Tatoeba (tatoeba.org) are freely available under the CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 637388



Comments


Log in