Sie versuchten zu verbergen, was tatsächlich vorgegangen war.

Sentence analysis „Sie versuchten zu verbergen, was tatsächlich vorgegangen war.

The sentence is a compound sentence that consists of a main clause and a subordinate clause. The structure of the compound sentence is "HS, NS." The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Adverbial. It is a declarative sentence.


Main clause HS: Sie versuchten zu verbergen, NS.

HS Subject


Sentence subject · Nominative
Question: Wer oder Was?

HS Predicate


Sentence statement
Question: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Subordinate clause NS: HS, was tatsächlich vorgegangen war.

NS Subject


Sentence subject · Nominative
Question: Wer oder Was?

NS Predicate


Sentence statement
Question: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

NS Adverbial


Modal information
Question: Wie, Wohin, Warum usw.?


Translations of sentence „Sie versuchten zu verbergen, was tatsächlich vorgegangen war.

German  Sie versuchten zu verbergen, was tatsächlich vorgegangen war.

Slovenian  Poskušali so skriti, kaj se je dejansko zgodilo.

Hebrew  הם ניסו להסתיר מה באמת קרה.

Bulgarian  Те се опитаха да скрият какво всъщност се е случило.

Serbian  Pokušali su da sakriju šta se zapravo desilo.

Italian  Hanno cercato di nascondere cosa era realmente accaduto.

Ukrainian  Вони намагалися приховати, що насправді сталося.

Danish  De forsøgte at skjule, hvad der faktisk var sket.

Belorussian  Яны спрабавалі схаваць, што на самой справе адбылося.

Finnish  He yrittivät piilottaa, mitä todellisuudessa oli tapahtunut.

Spanish  Ellos trataron de ocultar lo que realmente estaba pasando.

Macedonian  Тие се обидоа да сокријат што всушност се случило.

Basque  Egia esan, zer gertatu zen ezkutatzeko saiatu ziren.

Turkish  Gerçekte ne olduğunu gizlemeye çalıştılar.

Bosnian  Pokušali su sakriti šta se zapravo desilo.

Croatian  Pokušali su sakriti što se zapravo dogodilo.

Romanian  Au încercat să ascundă ce s-a întâmplat de fapt.

Norwegian  De forsøkte å skjule hva som faktisk hadde skjedd.

Polish  Próbowali ukryć, co tak naprawdę się wydarzyło.

Portuguese  Eles tentaram esconder o que realmente aconteceu.

Arabic  حاولوا إخفاء ما حدث بالفعل.

French  Ils ont essayé de cacher ce qui s'était réellement passé.

Russian  Они пытались скрыть, что на самом деле произошло.

Urdu  انہوں نے یہ چھپانے کی کوشش کی کہ دراصل کیا ہوا تھا۔

Japanese  彼らは実際に何が起こったのかを隠そうとしました。

Persian  آنها سعی کردند آنچه واقعاً اتفاق افتاده بود را پنهان کنند.

Slowakisch  Snažili sa skryť, čo sa skutočne stalo.

English  They tried to hide what was really going on.

Swedish  De försökte dölja vad som faktiskt hade hänt.

Czech  Snažili se skrýt, co se skutečně stalo.

Greek  Προσπάθησαν να κρύψουν τι είχε πραγματικά συμβεί.

Catalan  Van intentar amagar el que realment havia passat.

Dutch  Ze probeerden te verbergen wat er daadwerkelijk was gebeurd.

Hungarian  Megpróbálták elrejteni, mi történt valójában.


* Sentences by Tatoeba (tatoeba.org) are freely available under the CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 1705615



Comments


Log in