Sie waren überwältigt vom tiefen Blau des Himmels.

Sentence analysis „Sie waren überwältigt vom tiefen Blau des Himmels.

The sentence is a simple sentence without further main clauses and subordinate clauses. The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Object. It is a declarative sentence.


Subject


Sentence subject · Nominative
Question: Wer oder Was?

Predicate


Sentence statement
Question: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Passivised subject


Preposition vom
Question: Von wem oder was?


Translations of sentence „Sie waren überwältigt vom tiefen Blau des Himmels.

German  Sie waren überwältigt vom tiefen Blau des Himmels.

Norwegian  De var overveldet av den dype blå fargen på himmelen.

Russian  Они были потрясены глубоким синим цветом неба.

Finnish  He olivat hämmästyneitä taivaan syvästä sinisestä väristä.

Belorussian  Яны былі ўражаны глыбокім сінім колерам неба.

Portuguese  Eles estavam impressionados com o profundo azul do céu.

Bulgarian  Те бяха впечатлени от дълбокото синьо на небето.

Croatian  Bili su zapanjeni dubokom plavetnilom neba.

French  Ils étaient émerveillés par le bleu profond du ciel.

Hungarian  El voltak ragadtatva az ég mély kék színétől.

Bosnian  Bili su zapanjeni dubokom plavetnilom neba.

Ukrainian  Вони були вражені глибоким синім кольором неба.

Slowakisch  Boli ohromení hlbokou modrou farbou neba.

Slovenian  Bili so bili prevzeti z globoko modro barvo neba.

Urdu  وہ آسمان کے گہرے نیلے رنگ سے متاثر تھے۔

Catalan  Estaven aclaparats pel blau profund del cel.

Macedonian  Тие беа воодушевени од длабоката сина боја на небото.

Serbian  Bili su zapanjeni dubokom plavetnilom neba.

Swedish  De var överväldigade av den djupa blå färgen på himlen.

Greek  Ήταν καταπληκτικοί από το βαθύ μπλε του ουρανού.

English  They were overwhelmed by the deep blue of the sky.

Italian  Erano sopraffatti dal profondo blu del cielo.

Spanish  Estaban abrumados por el profundo azul del cielo.

Czech  Byli ohromeni hlubokou modří nebe.

Basque  Hegaztiaren urdin sakonaz harrituta zeuden.

Arabic  لقد كانوا مذهولين من الأزرق العميق للسماء.

Japanese  彼らは空の深い青に圧倒されていました。

Persian  آنها از آبی عمیق آسمان شگفت‌زده شدند.

Polish  Byli przytłoczeni głębokim niebieskim kolorem nieba.

Romanian  Ei au fost copleșiți de albastrul profund al cerului.

Danish  De var overvældet af den dybe blå farve på himlen.

Hebrew  הם היו המומים מהכחול העמוק של השמיים.

Turkish  Gökyüzünün derin maviliğinden etkilenmişlerdi.

Dutch  Ze waren overweldigd door de diepe blauwe lucht.


* Sentences from the Wiktionary (de.wiktionary.org) are freely available under the license CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 106881



Comments


Log in