Später war er Trainer bei Chelsea.
Sentence analysis „Später war er Trainer bei Chelsea.“
The sentence is a simple sentence without further main clauses and subordinate clauses. The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Predicative, Adverbial. It is a declarative sentence.
Translations of sentence „Später war er Trainer bei Chelsea.“
Später war er Trainer bei Chelsea.
Kasneje je bil trener pri Chelseaju.
מאוחר יותר הוא היה מאמן בצ'לסי.
По-късно той беше треньор в Челси.
Kasnije je bio trener u Čelsiju.
In seguito è stato allenatore al Chelsea.
Пізніше він був тренером у Челсі.
Senere var han træner i Chelsea.
Пазней ён быў трэнерам у Чэлсі.
Myöhemmin hän oli valmentaja Chelseassa.
Más tarde fue entrenador en el Chelsea.
Подоцна беше тренер во Челси.
Geroxe, Chelsea-ko entrenatzailea izan zen.
Daha sonra Chelsea'de antrenördü.
Kasnije je bio trener u Chelseaju.
Kasnije je bio trener u Chelseaju.
Mai târziu a fost antrenor la Chelsea.
Senere var han trener i Chelsea.
Później był trenerem w Chelsea.
Mais tarde, ele foi treinador no Chelsea.
في وقت لاحق كان مدربًا في تشيلسي.
Plus tard, il était entraîneur à Chelsea.
Позже он был тренером в Челси.
بعد میں وہ چیلسی کا کوچ تھا۔
後に彼はチェルシーのコーチでした。
بعداً او مربی چلسی بود.
Neskôr bol trénerom v Chelsea.
Later he was a coach at Chelsea.
Senare var han tränare i Chelsea.
Později byl trenérem v Chelsea.
Αργότερα ήταν προπονητής στην Τσέλσι.
Més tard, va ser entrenador al Chelsea.
Later was hij trainer bij Chelsea.
Később edző volt a Chelsea-nél.