Teilen macht Freude.
Sentence analysis „Teilen macht Freude.“
The sentence is a simple sentence without further main clauses and subordinate clauses. The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Object. It is a declarative sentence.
Translations of sentence „Teilen macht Freude.“
Teilen macht Freude.
Deljenje prinaša veselje.
שיתוף מביא שמחה.
Споделянето носи радост.
Deljenje donosi radost.
Condividere fa piacere.
Ділитися приносить радість.
At dele gør glæde.
Дзяліцца прыемна.
Jakaminen tuo iloa.
Compartir hace feliz.
Споделувањето носи радост.
Banatzeak poza ematen du.
Paylaşmak mutluluk verir.
Dijeljenje donosi radost.
Dijeljenje donosi radost.
A împărtăși aduce bucurie.
Å dele gir glede.
Dzielić się to radość.
Compartilhar traz alegria.
المشاركة تجلب الفرح.
Partager, c'est sympa.
Partager fait plaisir.
Делиться приносит радость.
بانٹنے میں خوشی ہے۔
分かち合うことは喜びをもたらします。
تقسیم کردن شادی میآورد.
Zdieľanie robí radosť.
Sharing is fun.
Sharing brings joy.
Att dela ger glädje.
Sdílení dělá radost.
Η μοιρασιά φέρνει χαρά.
Compartir fa feliç.
A megosztás örömet okoz.
Delen brengt vreugde.
Delen maakt blij.