Thomas zündete sich eine Zigarette an und saugte am Strohhalm.

Sentence analysis „Thomas zündete sich eine Zigarette an und saugte am Strohhalm.

The sentence is a compound sentence with 2 main clauses linked together. The structure of the compound sentence is "HS1 und HS2." The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Object, Adverbial. It is a declarative sentence.


Main clause HS1: Thomas zündete sich eine Zigarette an und HS2.

HS1 Subject


Sentence subject · Nominative
Question: Wer oder Was?

HS1 Predicate


Sentence statement
Question: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

HS1 Accusative object


Direct object · Accusative
Question: Wen oder Was?

HS1 Dative object


Indirect object · Dative
Question: Wem?

Main clause HS2: HS1 und saugte am Strohhalm.

HS1 Subject


Sentence subject · Nominative
Question: Wer oder Was?

HS2 Predicate


Sentence statement
Question: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

HS2 Adverbial


Modal information
Question: Wie, Wohin, Warum usw.?


Translations of sentence „Thomas zündete sich eine Zigarette an und saugte am Strohhalm.

German  Thomas zündete sich eine Zigarette an und saugte am Strohhalm.

Norwegian  Thomas tente en sigarett og sugde på sugerøret.

Russian  Томас закурил сигарету и сосал через соломинку.

Finnish  Thomas sytytti itselleen savukkeen ja imi pillistä.

Belorussian  Томас запаліў сабе цыгарэту і смактаў з саломкі.

Portuguese  Thomas acendeu um cigarro e sugou pela palhinha.

Bulgarian  Томас запали цигара и смучеше от сламката.

Croatian  Thomas je zapalio cigaretu i puhao kroz slamku.

French  Thomas alluma une cigarette et aspira à la paille.

Hungarian  Thomas meggyújtotta a cigarettáját, és szívott a szívószálból.

Bosnian  Thomas je zapalio cigaretu i puhao kroz slamku.

Ukrainian  Томас запалив сигарету і всмоктав через соломинку.

Slowakisch  Thomas si zapálil cigaretu a potiahol z brčka.

Slovenian  Thomas si je prižgal cigareto in vlekel skozi slamico.

Urdu  تھامس نے اپنی سگریٹ جلائی اور پینے کی نلکی سے چوسا۔

Catalan  Thomas es va encendre un cigarret i va xuclar de la palla.

Macedonian  Томас запали цигара и сослуша преку сламката.

Serbian  Tomas je zapalio cigaretu i puhao kroz slamčicu.

Swedish  Thomas tände en cigarett och sög på sugröret.

Greek  Ο Θωμάς άναψε ένα τσιγάρο και ρούφηξε από το καλαμάκι.

English  Thomas lit a cigarette and sucked on the straw.

Italian  Thomas accese una sigaretta e aspirò dal cannucce.

Spanish  Thomas encendió un cigarrillo y chupó por la pajita.

Hebrew  תומאס הדליק לעצמו סיגריה ושאב בעזרת קש.

Czech  Thomas si zapálil cigaretu a nasál z brčka.

Basque  Thomasek zigarro bat piztu zuen eta xurgagailuari xurgatu zion.

Arabic  أشعل توماس سيجارة وسحب من المصاصة.

Japanese  トーマスはタバコに火をつけ、ストローを吸った。

Persian  توماس سیگاری روشن کرد و از نی مکید.

Polish  Thomas zapalił sobie papierosa i zaciągnął się słomką.

Romanian  Thomas și-a aprins o țigară și a supt din pai.

Danish  Thomas tændte en cigaret og sugede på sugerøret.

Turkish  Thomas bir sigara yaktı ve pipetle emdi.

Dutch  Thomas stak een sigaret op en zuigde aan de rietjes.


* Sentences from the Wiktionary (de.wiktionary.org) are freely available under the license CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 31465



Comments


Log in