Tom öffnete das Fenster, wenngleich seine Mutter es ihm verboten hatte.
Sentence analysis „Tom öffnete das Fenster, wenngleich seine Mutter es ihm verboten hatte.“
The sentence is a compound sentence that consists of a main clause and a subordinate clause. The structure of the compound sentence is "HS, wenngleich NS." The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Object. It is a declarative sentence.
Main clause HS: Tom öffnete das Fenster, wenngleich NS.
HS Subject
Sentence subject ·
Nominative
Question:
Wer oder Was?
Tom
Subordinate clause NS: HS, wenngleich seine Mutter es ihm verboten hatte.
Translations of sentence „Tom öffnete das Fenster, wenngleich seine Mutter es ihm verboten hatte.“
Tom öffnete das Fenster, wenngleich seine Mutter es ihm verboten hatte.
Tom opende het raam, hoewel zijn moeder het hem verboden had.
ٹام نے کھڑکی کھولی، حالانکہ اس کی ماں نے اسے منع کیا تھا۔
Tom aprì la finestra anche se sua madre gli disse di non farlo.
Ο Τομ άνοιξε το παράθυρο, αν και η μητέρα του του το είχε απαγορεύσει.
Tom va obrir la finestra, encara que la seva mare li havia prohibit.
Tom otevřel okno, i když mu to matka zakázala.
Том открыл окно, хотя его мать запретила ему это.
Tom a deschis fereastra, deși mama lui i-a interzis.
Tom åpnet vinduet, selv om moren hans hadde forbudt ham det.
Tom åbnede vinduet, selvom hans mor havde forbudt ham det.
Том открыл окно, хотя мама запретила ему делать это.
Том адчыніў акно, хаця яго маці забараніла яму гэта.
Tom otvoril okno, hoci mu to jeho matka zakázala.
Tom öppnade fönstret, även om hans mamma hade förbjudit honom att göra det.
تام پنجره را باز کرد، هرچند مادرش به او اجازه نداده بود.
Tom opened the window even though his mother told him not to.
Tom abrió la ventana, aunque su madre se lo había prohibido.
Tom je otvorio prozor, iako mu ga je majka zabranila.
Том отвори прозореца, макар че майка му му беше забранила.
Tom kinyitotta az ablakot, bár az anyja megtiltotta neki.
Tom abriu a janela, embora sua mãe lhe tivesse proibido.
Tom leihoa ireki zuen, ama honek debekatu arren.
Том відкрив вікно, хоча його мати заборонила йому це.
Tom otworzył okno, chociaż jego matka mu tego zabroniła.
Tom je otvorio prozor, iako mu ga je majka zabranila.
Tom je odprl okno, čeprav mu ga je mama prepovedala.
Tom avasi ikkunan, vaikka hänen äitinsä oli kieltänyt häneltä sen.
Tom je otvorio prozor, iako mu ga je majka zabranila.
トムは窓を開けたが、彼の母はそれを禁じていた。
فتح توم النافذة، رغم أن والدته منعت ذلك عنه.
Том го отвори прозорецот, иако мајка му му забранила.
Tom pencereyi açtı, annesi ona yasaklamış olmasına rağmen.
תום פתח את החלון, אף על פי שאמו אסרה עליו את זה.
Tom aprì la finestra, sebbene sua madre glielo avesse vietato.
Tom opened the window, although his mother had forbidden him to do so.
Tom ouvrit la fenêtre, bien que sa mère lui ait interdit.