Tom benimmt sich fast nie seinem Alter entsprechend.

Sentence analysis „Tom benimmt sich fast nie seinem Alter entsprechend.

The sentence is a simple sentence without further main clauses and subordinate clauses. The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Object, Adverbial. It is a declarative sentence.


Subject


Sentence subject · Nominative
Question: Wer oder Was?

Predicate


Sentence statement
Question: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Accusative object


Direct object · Accusative
Question: Wen oder Was?

Adverbial


Modal information
Question: Wie, Wohin, Warum usw.?

Adverbial


Modal information
Question: Wie, Wohin, Warum usw.?


Translations of sentence „Tom benimmt sich fast nie seinem Alter entsprechend.

German  Tom benimmt sich fast nie seinem Alter entsprechend.

Slovenian  Tom se skoraj nikoli ne obnaša v skladu s svojim starostjo.

Hebrew  תום כמעט אף פעם לא מתנהג בהתאם לגילו.

Bulgarian  Том почти никога не се държи в съответствие с възрастта си.

Serbian  Tom se gotovo nikada ne ponaša u skladu sa svojim godinama.

Italian  Tom si comporta quasi mai in modo adeguato alla sua età.

Ukrainian  Том майже ніколи не поводиться відповідно до свого віку.

Danish  Tom opfører sig næsten aldrig i overensstemmelse med sin alder.

Belorussian  Том амаль ніколі не паводзіць сябе ў адпаведнасці са сваім узростам.

Finnish  Tom ei käyttäydy lähes koskaan ikänsä mukaisesti.

Spanish  Tom casi nunca se comporta de acuerdo a su edad.

Macedonian  Том речиси никогаш не се однесува според својата возраст.

Basque  Tom ez da ia inoiz bere adinari dagokion moduan jokatzen.

Turkish  Tom neredeyse hiç yaşına uygun davranmıyor.

Bosnian  Tom se gotovo nikada ne ponaša u skladu sa svojim godinama.

Croatian  Tom se gotovo nikad ne ponaša u skladu sa svojim godinama.

Romanian  Tom se comportă aproape niciodată conform vârstei lui.

Norwegian  Tom oppfører seg nesten aldri i samsvar med alderen sin.

Polish  Tom prawie nigdy nie zachowuje się odpowiednio do swojego wieku.

Portuguese  Tom quase nunca se comporta de acordo com sua idade.

Portuguese  Tom quase nunca se comporta de acordo com a sua idade.

Arabic  توم لا يتصرف تقريبًا أبدًا بما يتناسب مع عمره.

French  Tom ne se comporte presque jamais selon son âge.

Russian  Том почти никогда не ведет себя в соответствии со своим возрастом.

Urdu  ٹوم کبھی بھی اپنے عمر کے مطابق برتاؤ نہیں کرتا۔

Japanese  トムはほとんど自分の年齢にふさわしい行動をしない。

Persian  تام تقریباً هرگز مطابق سنش رفتار نمی‌کند.

Slowakisch  Tom sa takmer nikdy nespráva primerane svojmu veku.

English  Tom hardly ever acts his age.

English  Tom almost never behaves according to his age.

Swedish  Tom beter sig nästan aldrig i enlighet med sin ålder.

Czech  Tom se téměř nikdy nechová podle svého věku.

Greek  Ο Τομ σχεδόν ποτέ δεν συμπεριφέρεται ανάλογα με την ηλικία του.

Catalan  Tom gairebé mai no es comporta d'acord amb la seva edat.

Dutch  Tom gedraagt zich bijna nooit naar zijn leeftijd.

Hungarian  Tom szinte soha nem viselkedik a korának megfelelően.


* Sentences by Tatoeba (tatoeba.org) are freely available under the CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 1946751



Comments


Log in