Tom hat sich keine Hilfe von Mary erhofft.

Sentence analysis „Tom hat sich keine Hilfe von Mary erhofft.

The sentence is a simple sentence without further main clauses and subordinate clauses. The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Object. It is a declarative sentence.


Subject


Sentence subject · Nominative
Question: Wer oder Was?

Subject


Sentence subject · Nominative
Question: Wer oder Was?

Predicate


Sentence statement
Question: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Dative object


Indirect object · Dative
Question: Wem?


Translations of sentence „Tom hat sich keine Hilfe von Mary erhofft.

German  Tom hat sich keine Hilfe von Mary erhofft.

Slovenian  Tom si ni obetal pomoči od Mary.

Hebrew  טום לא ציפה לעזרה ממרי.

Bulgarian  Том не се е надявал на помощ от Мери.

Serbian  Tom se nije nadao pomoći od Mary.

Italian  Tom non si aspettava aiuto da Mary.

Ukrainian  Том не сподівався на допомогу від Мері.

Danish  Tom havde ikke håbet på hjælp fra Mary.

Belorussian  Том не спадзяваўся на дапамогу ад Мэры.

Finnish  Tom ei toivonut apua Marilta.

Spanish  Tom no esperaba ayuda de Mary.

Macedonian  Том не се надеваше на помош од Мери.

Basque  Tom ez zuen Marytik laguntza espero.

Turkish  Tom, Mary'den yardım beklemiyordu.

Bosnian  Tom se nije nadao pomoći od Mary.

Romanian  Tom nu a sperat ajutor din partea lui Mary.

Croatian  Tom se nije nadao pomoći od Mary.

Norwegian  Tom har ikke håpet på hjelp fra Mary.

Polish  Tom nie spodziewał się pomocy od Mary.

Portuguese  Tom não esperava ajuda de Mary.

French  Tom n'a pas espéré d'aide de Mary.

Arabic  توم لم يتوقع مساعدة من ماري.

Russian  Том не надеялся на помощь от Мэри.

Urdu  ٹام نے میری سے مدد کی توقع نہیں کی.

Japanese  トムはメアリーからの助けを期待していなかった。

Persian  تام از ماری هیچ کمکی انتظار نداشت.

Slowakisch  Tom sa nedúfal na pomoc od Mary.

English  Tom didn't expect any help from Mary.

Swedish  Tom hade inte hoppats på hjälp från Mary.

Czech  Tom se nedoufal pomoci od Mary.

Greek  Ο Τομ δεν είχε ελπίσει για βοήθεια από τη Μαίρη.

Dutch  Tom had geen hulp van Mary verwacht.

Catalan  Tom no s'ha esperat ajuda de Mary.

Hungarian  Tom nem remélt segítséget Marytől.


* Sentences by Tatoeba (tatoeba.org) are freely available under the CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 7058285



Comments


Log in