Tom ist in einen Verkehrsstau geraten.
Sentence analysis „Tom ist in einen Verkehrsstau geraten.“
The sentence is a simple sentence without further main clauses and subordinate clauses. The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Adverbial. It is a declarative sentence.
Subject
Sentence subject ·
Nominative
Question:
Wer oder Was?
Tom
Translations of sentence „Tom ist in einen Verkehrsstau geraten.“
Tom ist in einen Verkehrsstau geraten.
Tom got caught in a traffic jam.
Tom har havnet i en trafikkork.
Том попал в пробку.
Tom on joutunut liikennejonoon.
Том патрапіў у аўтамабільную затор.
Tom ficou preso em um engarrafamento.
Том е попаднал в задръстване.
Tom je zapao u prometnu gužvu.
Tom est coincé dans un embouteillage.
Tom forgalmi dugóba került.
Tom je zapao u saobraćajnu gužvu.
Том потрапив у дорожню затримку.
Tom sa dostal do dopravnej zápchy.
Tom je zašel v prometno zastojo.
ٹام ایک ٹریفک جام میں پھنس گیا ہے۔
Tom ha quedat atrapat en un embús de trànsit.
Том е заглавен во сообраќаен метеж.
Tom je zapao u saobraćajnu gužvu.
Tom har hamnat i en trafikstockning.
Ο Τομ έχει κολλήσει σε μια κυκλοφοριακή συμφόρηση.
Tom è rimasto bloccato in un ingorgo.
Tom está atrapado en un embotellamiento.
תום נקלע לפקק תנועה.
Tom uvízl v dopravní zácpě.
Tom trafiko ilara batean sartu da.
توم علق في ازدحام مروري.
トムは交通渋滞に巻き込まれた。
تام در ترافیک گیر کرده است.
Tom utknął w korku.
Tom a rămas prins într-un ambuteiaj.
Tom er kommet i en trafikprop.
Tom bir trafik sıkışıklığına girdi.
Tom is in een verkeersopstopping terechtgekomen.