Tom nahm mich unter seine Fittiche.
Sentence analysis „Tom nahm mich unter seine Fittiche.“
The sentence is a simple sentence without further main clauses and subordinate clauses. The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Object, Adverbial. It is a declarative sentence.
Subject
Sentence subject ·
Nominative
Question:
Wer oder Was?
Tom
Translations of sentence „Tom nahm mich unter seine Fittiche.“
Tom nahm mich unter seine Fittiche.
Tom nam me onder zijn vleugels.
ٹام نے مجھے اپنے پروں کے نیچے لے لیا۔
Ο Τομ με πήρε υπό την προστασία του.
Tom em va agafar sota les seves ales.
Tom mě vzal pod svá křídla.
Том взял меня под свои крылья.
Tom m-a luat sub aripile lui.
Tom tok meg under sine vinger.
Tom tog mig under sine vinger.
Том узяў мяне пад свае крыла.
Tom ma vzal pod svoje krídla.
تام مرا زیر بال و پر خود گرفت.
Tom tog mig under sina vingar.
Tom took me under his wing.
Tom me tomó bajo su ala.
Tom me uzeo pod svoje okrilje.
Том ме взе под крилото си.
Tom magához vett.
Tom me acolheu.
Tom nire azpian hartu ninduen.
Том взяв мене під свої крила.
Tom wziął mnie pod swoje skrzydła.
Tom me je uzeo pod svoje okrilje.
Tom me je vzel pod svoje okrilje.
Tom otti minut siipiensä suojaan.
Tom me uzeo pod svoje okrilje.
トムは私を彼の翼の下に迎え入れた。
توم أخذني تحت جناحيه.
Том ме зеде под своите крилја.
Tom beni kanatları altına aldı.
טום לקח אותי תחת כנפיו.
Tom mi prese sotto le sue ali.
Tom took me under his wings.
Tom me prit sous son aile.