Tom nannte Maria ein Taxi.

Sentence analysis „Tom nannte Maria ein Taxi.

The sentence is a simple sentence without further main clauses and subordinate clauses. The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Object. It is a declarative sentence.


Subject


Sentence subject · Nominative
Question: Wer oder Was?

Predicate


Sentence statement
Question: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Accusative object


Direct object · Accusative
Question: Wen oder Was?

Object


Sentence completion
Question: Wer, Was, Wem oder Wessen?


Translations of sentence „Tom nannte Maria ein Taxi.

German  Tom nannte Maria ein Taxi.

Dutch  Tom noemde Maria een taxi.

Urdu  ٹام نے ماریا کو ایک ٹیکسی کہا۔

Greek  Ο Τομ είπε στη Μαρία να πάρει ταξί.

Finnish  Tom nimitti Maria taksiksi.

Catalan  Tom va anomenar a Maria un taxi.

Czech  Tom zavolal Marii taxi.

Russian  Том вызвал такси для Марии.

Romanian  Tom i-a spus Mariei să cheme un taxi.

Norwegian  Tom kalte Maria en taxi.

Danish  Tom kaldte Maria en taxa.

Belorussian  Том назваў Марыю таксі.

Slowakisch  Tom zavolal Márii taxi.

Persian  تام ماری را تاکسی نامید.

Swedish  Tom kallade en taxi åt Maria.

English  Tom called Mary a taxi.

Spanish  Tom llamó a un taxi para María.

Bosnian  Tom je nazvao Mariju taksijem.

Bulgarian  Том нарече Мария такси.

Hungarian  Tom Máriát egy taxinak nevezte.

Portuguese  Tom chamou um táxi para Maria.

Basque  Tom-ek Maria taxi bat deitu zuen.

Ukrainian  Том назвав Марію таксі.

Polish  Tom wezwał Marię taksówką.

Serbian  Tom je pozvao Mariju taksijem.

Slovenian  Tom je poklical Marijo taksi.

Finnish  Tom kutsui Marian taksin.

Croatian  Tom je nazvao Mariju taksijem.

Japanese  トムはマリアにタクシーを呼んだ。

Arabic  توم دعا ماريا تاكسي.

Macedonian  Том ја повика Марија такси.

Turkish  Tom Maria'ya bir taksi çağırdı.

Hebrew  טום קרא למריה מונית.

Italian  Tom chiamò un taxi per Maria.

English  Tom called a taxi for Maria.

French  Tom a appelé un taxi pour Maria.


* Sentences by Tatoeba (tatoeba.org) are freely available under the CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 2981270



Comments


Log in