Tom rächte Marys Tod.
Sentence analysis „Tom rächte Marys Tod.“
The sentence is a simple sentence without further main clauses and subordinate clauses. The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Object. It is a declarative sentence.
Subject
Sentence subject ·
Nominative
Question:
Wer oder Was?
Tom
Dative object
Indirect object
· Dative
Question:
Wem?
Marys
Translations of sentence „Tom rächte Marys Tod.“
Tom rächte Marys Tod.
Tom wreekte Marys dood.
ٹام نے میری موت کا بدلہ لیا۔
Ο Τομ εκδικήθηκε τον θάνατο της Μάρι.
Tom va venjar la mort de Mary.
Tom pomstil Maryinu smrt.
Том отомстил за смерть Мэри.
Tom s-a răzbunat pentru moartea lui Mary.
Tom hevnet Marys død.
Tom hævnede Marys død.
Том помсціў за смерць Мэры.
Tom pomstil Marynu smrť.
Tom vengó la muerte de María.
تام انتقام مرگ ماری را گرفت.
Tom hämnades Marys död.
Tom avenged Mary's death.
Tom vengó la muerte de Mary.
Tom je osvetio Maryinu smrt.
Том отмъсти за смъртта на Мери.
Tom megbosszulta Mary halálát.
Tom vingou a morte de Mary.
Tom-ek Maryren heriotza mendatu zuen.
Том помстився за смерть Мері.
Tom pomścił śmierć Mary.
Tom je osvetio Marijinu smrt.
Tom se je maščeval za Maryjino smrt.
Tom kostaa Maryn kuoleman.
Tom je osvetio Maryjinu smrt.
トムはメアリーの死を復讐した。
توم انتقم لموت ماري.
Том се одмазди за смртта на Мери.
Tom, Mary'nin ölümünün intikamını aldı.
טום נקם את מותה של מרי.
Tom vendicò la morte di Mary.
Tom vengea la mort de Mary.