Tom steht noch immer unter Schock.
Sentence analysis „Tom steht noch immer unter Schock.“
The sentence is a simple sentence without further main clauses and subordinate clauses. The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Object, Adverbial. It is a declarative sentence.
Subject
Sentence subject ·
Nominative
Question:
Wer oder Was?
Tom
Adverbial
Modal information
Question:
Wie, Wohin, Warum usw.?
noch immer
Translations of sentence „Tom steht noch immer unter Schock.“
Tom steht noch immer unter Schock.
Tom je še vedno v šoku.
תום עדיין בהלם.
Том все още е в шок.
Том је још увек у шоку.
Tom è ancora sotto shock.
Том все ще в шоці.
Tom er stadig i chok.
Том усё яшчэ ў шоку.
Tom on yhä shokissa.
Tom todavía está en shock.
Том сè уште е во шок.
Tom oraindik shock-ean dago.
Tom hala şokta.
Tom još uvijek ima šok.
Tom este încă în șoc.
Tom je još uvijek u šoku.
Tom er fortsatt i sjokk.
Tom wciąż jest w szoku.
Tom ainda está em choque.
توم لا يزال في حالة صدمة.
Tom est toujours en état de choc.
Том до сих пор находится в шоковом состоянии.
ٹوم ابھی بھی صدمے میں ہے۔
トムはまだショックを受けています。
تام هنوز در شوک است.
Tom je stále v šoku.
Tom is still in shock.
Tom är fortfarande i chock.
Tom je stále v šoku.
Ο Τομ είναι ακόμα σε σοκ.
Tom is nog steeds in shock.
Tom encara està en xoc.
Tom még mindig sokkban van.