Tom trat näher an das Auto heran und sprach mit dem Fahrer.

Sentence analysis „Tom trat näher an das Auto heran und sprach mit dem Fahrer.

The sentence is a compound sentence with 2 main clauses linked together. The structure of the compound sentence is "HS1 und HS2." The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Object, Adverbial. It is a declarative sentence.


Main clause HS1: Tom trat näher an das Auto heran und HS2.

HS1 Subject


Sentence subject · Nominative
Question: Wer oder Was?

HS1 Predicate


Sentence statement
Question: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

HS1 Adverbial


Modal information
Question: Wie, Wohin, Warum usw.?

HS1 Adverbial


Modal information
Question: Wie, Wohin, Warum usw.?

Main clause HS2: HS1 und sprach mit dem Fahrer.

HS1 Subject


Sentence subject · Nominative
Question: Wer oder Was?

HS2 Predicate


Sentence statement
Question: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

HS2 Prepositional object


Preposition mit
Question: Womit?


Translations of sentence „Tom trat näher an das Auto heran und sprach mit dem Fahrer.

German  Tom trat näher an das Auto heran und sprach mit dem Fahrer.

French  Tom s'approcha de la voiture et parla avec le chauffeur.

Norwegian  Tom gikk nærmere bilen og snakket med sjåføren.

Russian  Том подошёл ближе к машине и поговорил с водителем.

Finnish  Tom astui lähemmäs autoa ja puhui kuljettajalle.

Belorussian  Том падышоў бліжэй да аўтамабіля і загаварыў з кіроўцам.

Portuguese  Tom se aproximou do carro e falou com o motorista.

Bulgarian  Том се приближи до колата и заговори с шофьора.

Croatian  Tom se približio autu i razgovarao s vozačem.

French  Tom s'approcha de la voiture et parla avec le conducteur.

Hungarian  Tom közelebb lépett az autóhoz, és beszélt a sofőrrel.

Bosnian  Tom je prišao bliže automobilu i razgovarao s vozačem.

Ukrainian  Том підійшов ближче до автомобіля і заговорив з водієм.

Slowakisch  Tom sa priblížil k autu a hovoril s vodičom.

Slovenian  Tom se je približal avtu in spregovoril z voznikom.

Urdu  ٹوم گاڑی کے قریب آیا اور ڈرائیور سے بات کی۔

Catalan  Tom s'acostà més al cotxe i va parlar amb el conductor.

Macedonian  Том се приближи до автомобилот и зборуваше со возачот.

Serbian  Tom je prišao bliže automobilu i razgovarao sa vozačem.

Swedish  Tom gick närmare bilen och pratade med föraren.

Greek  Ο Τομ πλησίασε το αυτοκίνητο και μίλησε με τον οδηγό.

English  Tom stepped closer to the car and spoke with the driver.

Italian  Tom si avvicinò all'auto e parlò con il conducente.

Spanish  Tom se acercó más al coche y habló con el conductor.

Hebrew  תום התקרב למכונית ודיבר עם הנהג.

Czech  Tom přišel blíž k autu a mluvil s řidičem.

Basque  Tom autoaren ondoan hurbildu zen eta gidariarekin hitz egin zuen.

Arabic  توم اقترب من السيارة وتحدث مع السائق.

Japanese  トムは車に近づいて運転手と話しました。

Persian  تام به خودرو نزدیک‌تر شد و با راننده صحبت کرد.

Polish  Tom podszedł bliżej do samochodu i rozmawiał z kierowcą.

Romanian  Tom s-a apropiat de mașină și a vorbit cu șoferul.

Danish  Tom trådte nærmere hen til bilen og talte med chaufføren.

Turkish  Tom arabaya daha yakın gitti ve sürücüyle konuştu.

Dutch  Tom kwam dichter bij de auto en sprak met de bestuurder.


* Sentences by Tatoeba (tatoeba.org) are freely available under the CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 7420938



Comments


Log in