Tom und Maria gingen ungeachtet des Regens spazieren.

Sentence analysis „Tom und Maria gingen ungeachtet des Regens spazieren.

The sentence is a simple sentence without further main clauses and subordinate clauses. The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Adverbial. It is a declarative sentence.


Subject


Sentence subject · Nominative
Question: Wer oder Was?

Predicate


Sentence statement
Question: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Adverbial


Modal information
Question: Wie, Wohin, Warum usw.?


Translations of sentence „Tom und Maria gingen ungeachtet des Regens spazieren.

German  Tom und Maria gingen ungeachtet des Regens spazieren.

English  Tom and Mary went for a walk even though it was raining.

Norwegian  Tom og Maria gikk tur til tross for regnet.

Russian  Том и Мария гуляли, несмотря на дождь.

Finnish  Tom ja Maria menivät kävelylle huolimatta sateesta.

Belorussian  Том і Марыя пайшлі на прагулку, нягледзячы на дождж.

Portuguese  Tom e Maria foram passear apesar da chuva.

Bulgarian  Том и Мария се разходиха, независимо от дъжда.

Croatian  Tom i Maria su se prošetali unatoč kiši.

French  Tom et Maria se sont promenés malgré la pluie.

Hungarian  Tom és Maria a eső ellenére sétálni mentek.

Bosnian  Tom i Marija su išli u šetnju uprkos kiši.

Ukrainian  Том і Марія пішли на прогулянку, незважаючи на дощ.

Slowakisch  Tom a Maria sa prechádzali napriek dažďu.

Slovenian  Tom in Maria sta se kljub dežju sprehajala.

Urdu  ٹام اور ماریا بارش کے باوجود چہل قدمی کرنے گئے۔

Catalan  Tom i Maria van passejant malgrat la pluja.

Macedonian  Том и Марија одија на прошетка без оглед на дождот.

Serbian  Tom i Marija su otišli u šetnju uprkos kiši.

Swedish  Tom och Maria gick på promenad oavsett regnet.

Greek  Ο Τομ και η Μαρία πήγαν βόλτα παρά την βροχή.

English  Tom and Maria went for a walk despite the rain.

Italian  Tom e Maria andarono a passeggiare nonostante la pioggia.

Spanish  Tom y María salieron a pasear a pesar de la lluvia.

Hebrew  תום ומריה הלכו לטיול למרות הגשם.

Czech  Tom a Maria šli navzdory dešti na procházku.

Basque  Tom eta Maria euria izan arren paseatzera joan ziren.

Arabic  ذهب توم وماريا في نزهة على الرغم من المطر.

Japanese  トムとマリアは雨にもかかわらず散歩に行きました。

Persian  تام و ماریا با وجود باران به پیاده‌روی رفتند.

Polish  Tom i Maria poszli na spacer mimo deszczu.

Romanian  Tom și Maria au mers la plimbare, în ciuda ploii.

Danish  Tom og Maria gik på spadseretur uanset regnen.

Turkish  Tom ve Maria, yağmura rağmen yürüyüşe çıktılar.

Dutch  Tom en Maria gingen ondanks de regen wandelen.


* Sentences by Tatoeba (tatoeba.org) are freely available under the CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 2769337



Comments


Log in