Tom will die ganze Zeit abfeiern.

Sentence analysis „Tom will die ganze Zeit abfeiern.

The sentence is a simple sentence without further main clauses and subordinate clauses. The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Object. It is a declarative sentence.


Subject


Sentence subject · Nominative
Question: Wer oder Was?

Predicate


Sentence statement
Question: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Accusative object


Direct object · Accusative
Question: Wen oder Was?


Translations of sentence „Tom will die ganze Zeit abfeiern.

German  Tom will die ganze Zeit abfeiern.

English  Tom wants to party all the time.

Norwegian  Tom vil feste hele tiden.

Russian  Том будет веселиться всё время.

Finnish  Tom aikoo juhlia koko ajan.

Belorussian  Том будзе ўсё час адсвяткаваць.

Portuguese  Tom vai festejar o tempo todo.

Bulgarian  Том ще празнува през цялото време.

Croatian  Tom će se cijelo vrijeme zabavljati.

French  Tom va faire la fête tout le temps.

Hungarian  Tom egész idő alatt bulizni akar.

Bosnian  Tom će se cijelo vrijeme zabavljati.

Ukrainian  Том буде святкувати весь час.

Slowakisch  Tom chce celý čas oslavovať.

Slovenian  Tom se bo ves čas zabaval.

Urdu  ٹام سارا وقت پارٹی کرے گا۔

Catalan  Tom vol celebrar tot el temps.

Macedonian  Том ќе се забавува цело време.

Serbian  Tom će se stalno zabavljati.

Swedish  Tom kommer att festa hela tiden.

Greek  Ο Τομ θα γιορτάσει όλη την ώρα.

English  Tom wants to party the whole time.

Italian  Tom festeggerà tutto il tempo.

Spanish  Tom quiere festejar todo el tiempo.

Hebrew  תום יחגוג כל הזמן.

Czech  Tom chce celou dobu slavit.

Basque  Tom denbora guztian ospatuko du.

Arabic  توم سيحتفل طوال الوقت.

Japanese  トムはずっとパーティーを楽しむつもりだ。

Persian  تام می‌خواهد تمام وقت جشن بگیرد.

Polish  Tom będzie cały czas imprezował.

Romanian  Tom va petrece tot timpul.

Danish  Tom vil feste hele tiden.

Turkish  Tom bütün zaman boyunca parti yapacak.

Dutch  Tom wil de hele tijd feesten.


* Sentences by Tatoeba (tatoeba.org) are freely available under the CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 10526914



Comments


Log in