Tom wird klar, dass er in der Scheiße sitzt.
Sentence analysis „Tom wird klar, dass er in der Scheiße sitzt.“
The sentence is a compound sentence that consists of a main clause and a subordinate clause. The structure of the compound sentence is "HS, dass NS." The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Predicative, Adverbial. It is a declarative sentence.
Main clause HS: Tom wird klar, dass NS.
HS Subject
Sentence subject ·
Nominative
Question:
Wer oder Was?
Tom
NS Subject
Sentence subject ·
Nominative
Question:
Wer oder Was?
NS
Subordinate clause NS: HS, dass er in der Scheiße sitzt.
Translations of sentence „Tom wird klar, dass er in der Scheiße sitzt.“
Tom wird klar, dass er in der Scheiße sitzt.
Tom realizes he's in trouble.
Tom reconoce que él está en peligro.
Tom blir klar over at han sitter i søla.
Том понимает, что он в дерьме.
Tom ymmärtää, että hän on pulassa.
Том разумее, што ён у лайне.
Tom percebe que está encrencado.
Том осъзнава, че е в беда.
Tomu postaje jasno da je u govnima.
Tom réalise qu'il est dans la merde.
Tomnak világossá válik, hogy bajban van.
Tomu postaje jasno da je u govnima.
Том розуміє, що він у дупі.
Tomovi je jasné, že je v sračkách.
Tomu postane jasno, da je v dreku.
ٹام کو یہ واضح ہو جاتا ہے کہ وہ مشکل میں ہے۔
Tom s'adona que està en un bon embolic.
Том му станува јасно дека е во говната.
Tomu postaje jasno da je u govnima.
Tom inserar att han sitter i skiten.
Ο Τομ καταλαβαίνει ότι είναι σε δύσκολη θέση.
Tom realizes that he is in deep trouble.
Tom capisce che è nei guai.
Tom se da cuenta de que está en problemas.
טום מבין שהוא בצרות.
Tomovi je jasné, že je v průšvihu.
Tom argi du, zaborrean dagoela.
يصبح توم واضحًا أنه في ورطة.
トムは自分が困った状況にいることに気づく。
تام متوجه میشود که در دردسر است.
Tom zdaje sobie sprawę, że jest w gównie.
Tom își dă seama că este în rahat.
Tom bliver klar over, at han sidder i lorten.
Tom, içinde zor bir durumda olduğunu anlıyor.
Tom wordt duidelijk dat hij in de problemen zit.