Tropfen für Tropfen wird das Wasser zu einem Meer.
Sentence analysis „Tropfen für Tropfen wird das Wasser zu einem Meer.“
The sentence is a simple sentence without further main clauses and subordinate clauses. The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Predicative, Adverbial. It is a declarative sentence.
Translations of sentence „Tropfen für Tropfen wird das Wasser zu einem Meer.“
Tropfen für Tropfen wird das Wasser zu einem Meer.
Kaplja za kapljo postane voda morje.
טיפה אחרי טיפה, המים הופכים לים.
Капка по капка водата става море.
Kap po kap voda postaje more.
Goccia dopo goccia l'acqua diventa un mare.
Крапля за краплею вода стає морем.
Dråbe for dråbe bliver vandet til et hav.
Капля за капляй вада становіцца морам.
Tip tipiltä vesi muuttuu mereksi.
Gota a gota el agua se convierte en un mar.
Капка по капка водата станува море.
Tropo batetik tropo batera, ura itsaso bat bihurtzen da.
Damla damla su bir deniz olur.
Kap po kap voda postaje more.
Kap po kap voda postaje more.
Picătură cu picătură, apa devine un mare.
Dråpe for dråpe blir vannet til et hav.
Kropla po kropli woda staje się morzem.
Gota por gota, a água se torna um mar.
قطرة قطرة يصبح الماء بحراً.
Goutte à goutte, l'eau devient une mer.
Капля за каплей вода превращается в море.
قطرہ قطرہ پانی سمندر بن جاتا ہے۔
一滴一滴、水は海になる。
قطره به قطره آب به دریا تبدیل میشود.
Kvapka po kvapke sa voda stáva morom.
Drop by drop, the water becomes a sea.
Dropp för dropp blir vattnet till ett hav.
Kapka po kapce se voda stává mořem.
Σταγόνα για σταγόνα το νερό γίνεται θάλασσα.
Gota a gota, l'aigua es converteix en un mar.
Druppel voor druppel wordt het water een zee.
Csepp csepp után a víz tengeré válik.