Trotz Corona-Pandemie waren Zuschauerinnen und Zuschauer zugelassen.
Sentence analysis „Trotz Corona-Pandemie waren Zuschauerinnen und Zuschauer zugelassen.“
The sentence is a simple sentence without further main clauses and subordinate clauses. The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Adverbial. It is a declarative sentence.
Subject
Sentence subject ·
Nominative
Question:
Wer oder Was?
Zuschauerinnen und Zuschauer
Adverbial
Modal information
Question:
Wie, Wohin, Warum usw.?
Trotz Corona-Pandemie
Translations of sentence „Trotz Corona-Pandemie waren Zuschauerinnen und Zuschauer zugelassen.“
Trotz Corona-Pandemie waren Zuschauerinnen und Zuschauer zugelassen.
Til tross for koronapandemien var publikum tillatt.
Несмотря на пандемию коронавируса, зрители были допущены.
Huolimatta koronapandemiasta katsojia oli sallittu.
Нягледзячы на пандэмію Карана, гледачы былі дапушчаныя.
Apesar da pandemia de Corona, espectadores foram autorizados.
Въпреки пандемията от коронавирус, зрителите бяха допуснати.
Unatoč pandemiji koronavirusa, gledatelji su bili dopušteni.
Malgré la pandémie de Corona, des spectatrices et des spectateurs étaient autorisés.
A koronavírus-járvány ellenére a nézők be voltak engedve.
I pored pandemije koronavirusa, gledatelji su bili dopušteni.
Незважаючи на пандемію коронавірусу, глядачі були допущені.
Napriek pandémii koronavírusu boli diváci povolení.
Kljub pandemiji koronavirusa so bili gledalci dovoljeni.
کورونا وبا کے باوجود ناظرین کو اجازت دی گئی۔
Malgrat la pandèmia de Corona, es van permetre espectadors i espectadores.
И покрај пандемијата на Корона, гледачите беа дозволени.
I pored pandemije koronavirusa, gledaoci su bili dozvoljeni.
Trots Corona-pandemin var åskådare tillåtna.
Παρά την πανδημία του κορονοϊού, οι θεατές επιτράπηκαν.
Despite the Corona pandemic, spectators were allowed.
Nonostante la pandemia di Corona, erano ammessi spettatori.
A pesar de la pandemia de Corona, se permitieron espectadores.
למרות מגפת הקורונה, הותר כניסת צופות וצופים.
I přes pandemii koronaviru byli diváci povoleni.
Koronabirus pandemiarekin batera, ikusleak onartuta zeuden.
على الرغم من جائحة كورونا، تم السماح للجمهور.
コロナパンデミックにもかかわらず、観客は許可されていました。
با وجود پاندمی کرونا، تماشاگران مجاز بودند.
Pomimo pandemii koronawirusa, widzowie byli dopuszczeni.
În ciuda pandemiei de Corona, spectatorii au fost admiși.
På trods af Corona-pandemien var tilskuere tilladt.
Korona pandemisine rağmen izleyiciler kabul edildi.
Ondanks de coronapandemie waren toeschouwers toegestaan.