Trotz erhöhter Schnelligkeit macht er nicht schlapp.
Sentence analysis „Trotz erhöhter Schnelligkeit macht er nicht schlapp.“
The sentence is a simple sentence without further main clauses and subordinate clauses. The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Adverbial. It is a declarative sentence.
Negation
Negation
Question:
Wie, Wohin, Warum usw.?
nicht
Translations of sentence „Trotz erhöhter Schnelligkeit macht er nicht schlapp.“
Trotz erhöhter Schnelligkeit macht er nicht schlapp.
Ondanks de verhoogde snelheid geeft hij niet op.
بڑھی ہوئی رفتار کے باوجود وہ تھکتا نہیں ہے۔
Παρά την αυξημένη ταχύτητα, δεν τα παρατάει.
Malgrat l'augment de velocitat, no es rendeix.
I přes zvýšenou rychlost se nevzdává.
Несмотря на повышенную скорость, он не сдается.
Cu toate că a crescut viteza, el nu obosește.
Til tross for økt hastighet gir han ikke opp.
På trods af øget hastighed giver han ikke op.
Нягледзячы на павышаную хуткасць, ён не здаецца.
Napriek zvýšenej rýchlosti sa nevzdáva.
با وجود افزایش سرعت، او خسته نمیشود.
Trots ökad snabbhet ger han inte upp.
A pesar de la mayor velocidad, no se rinde.
I pored povećane brzine, ne odustaje.
Въпреки увеличената бързина, той не се предава.
A megnövekedett sebesség ellenére nem fárad el.
Apesar da velocidade aumentada, ele não desiste.
Azelerazio handiarekin ere ez da nekatzen.
Незважаючи на підвищену швидкість, він не здається.
Pomimo zwiększonej prędkości, nie poddaje się.
I pored povećane brzine, on ne posustaje.
Kljub povečani hitrosti ne popušča.
Huolimatta lisääntyneestä nopeudesta hän ei väsy.
Unatoč povećanoj brzini, ne odustaje.
速さが増しても、彼は疲れない。
على الرغم من السرعة المتزايدة، إلا أنه لا يضعف.
И покрај зголемената брзина, тој не се предава.
Artan hızına rağmen pes etmiyor.
למרות מהירות מוגברת, הוא לא מתעייף.
Non si arrende nonostante la maggiore velocità.
Despite increased speed, he does not give up.
Malgré une vitesse accrue, il ne faiblit pas.