Trotzdem wünsche ich euch einen wunderschönen Tag.
Sentence analysis „Trotzdem wünsche ich euch einen wunderschönen Tag.“
The sentence is a simple sentence without further main clauses and subordinate clauses. The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Object, Adverbial. It is a declarative sentence.
Accusative object
Direct object
· Accusative
Question:
Wen oder Was?
einen wunderschönen Tag
Adverbial
Modal information
Question:
Wie, Wohin, Warum usw.?
Trotzdem
Translations of sentence „Trotzdem wünsche ich euch einen wunderschönen Tag.“
Trotzdem wünsche ich euch einen wunderschönen Tag.
Kljub temu vam želim čudovit dan.
עם זאת, אני מאחל לכם יום נפלא.
Въпреки това ви желая един прекрасен ден.
Ipak, želim vam divan dan.
Tuttavia vi auguro una giornata meravigliosa.
Тим не менше, бажаю вам чудового дня.
Alligevel ønsker jeg jer en vidunderlig dag.
Тым не менш, я жадаю вам цудоўнага дня.
Silti toivotan teille kaunista päivää.
Sin embargo, les deseo un día maravilloso.
Сепак, ви посакувам прекрасен ден.
Hala ere, egun eder bat opa dizuet.
Yine de size harika bir gün diliyorum.
Ipak, želim vam divan dan.
Ipak, želim vam prekrasan dan.
Cu toate acestea, vă doresc o zi minunată.
Likevel ønsker jeg dere en fantastisk dag.
Mimo to życzę wam wspaniałego dnia.
Mesmo assim, desejo a vocês um dia maravilhoso.
Néanmoins, je vous souhaite une magnifique journée.
ومع ذلك، أتمنى لكم يوماً جميلاً جداً.
Тем не менее, я желаю вам прекрасного дня.
پھر بھی میں آپ سب کو ایک شاندار دن کی خواہش کرتا ہوں۔
それでも、皆さんに素晴らしい一日を願っています。
با این حال، برایتان یک روز زیبا آرزو میکنم.
Napriek tomu vám prajem nádherný deň.
Still, I hope you have a wonderful day.
Nevertheless, I wish you a wonderful day.
Trots detta önskar jag er en underbar dag.
Přesto vám přeji nádherný den.
Παρόλα αυτά, σας εύχομαι μια υπέροχη μέρα.
Tot i així, us desitjo un dia meravellós.
Toch wens ik jullie een prachtige dag.
Ennek ellenére csodás napot kívánok nektek.