Unfälle kommen immer wieder vor.
Sentence analysis „Unfälle kommen immer wieder vor.“
The sentence is a simple sentence without further main clauses and subordinate clauses. The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Adverbial. It is a declarative sentence.
Adverbial
Modal information
Question:
Wie, Wohin, Warum usw.?
immer wieder
Translations of sentence „Unfälle kommen immer wieder vor.“
Unfälle kommen immer wieder vor.
Nesreče se vedno znova dogajajo.
תאונות קורות שוב ושוב.
Злополуките се случват отново и отново.
Nesreće se uvek ponavljaju.
Gli incidenti si verificano sempre.
Аварії трапляються знову і знову.
Uheld sker altid igen.
Аварый адбываюцца зноў і зноў.
Onnettomuuksia tapahtuu aina uudelleen.
Los accidentes ocurren una y otra vez.
Несреќи се случуваат повторно.
Istripuak beti gertatzen dira.
Kazalar her zaman meydana gelir.
Nesreće se uvijek ponavljaju.
Nesreće se uvijek iznova događaju.
Accidentele apar mereu.
Ulykker skjer alltid.
Wypadki zdarzają się wciąż na nowo.
Acidentes acontecem sempre.
تحدث الحوادث مرارًا وتكرارًا.
Les accidents se produisent toujours.
Несчастные случаи происходят снова и снова.
حادثات بار بار ہوتے ہیں۔
事故はいつも起こります。
حوادث همیشه دوباره اتفاق میافتند.
Nešťastia sa stále opakujú.
Accidents happen all the time.
Accidents happen again and again.
Olyckor inträffar alltid igen.
Nehody se stále znovu stávají.
Ατυχήματα συμβαίνουν πάντα.
Els accidents es produeixen una i altra vegada.
Ongevallen komen altijd weer voor.
Balesetek mindig előfordulnak.