Unsere Sehnsucht wird immer größer, je weniger wir sie befriedigen können.
Sentence analysis „Unsere Sehnsucht wird immer größer, je weniger wir sie befriedigen können.“
The sentence is a compound sentence that consists of a main clause and a subordinate clause. The structure of the compound sentence is "HS, NS." The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Object, Predicative, Adverbial. It is a declarative sentence.
Main clause HS: Unsere Sehnsucht wird immer größer, NS.
Subordinate clause NS: HS, je weniger wir sie befriedigen können.
NS Predicate
Sentence statement
Question:
Was tut Subjekt bzw. was geschieht?
können befriedigen
Translations of sentence „Unsere Sehnsucht wird immer größer, je weniger wir sie befriedigen können.“
Unsere Sehnsucht wird immer größer, je weniger wir sie befriedigen können.
Vår lengsel blir alltid større, jo mindre vi kan tilfredsstille den.
Наше стремление становится все больше, чем меньше мы можем его удовлетворить.
Kaipuumme kasvaa aina suuremmaksi, mitä vähemmän voimme sitä tyydyttää.
Наша туга становіцца ўсё большай, чым менш мы можам яе задаволіць.
Nossa saudade fica cada vez maior, quanto menos conseguimos satisfazê-la.
Нашето желание става все по-голямо, колкото по-малко можем да го задоволим.
Naša čežnja postaje sve veća, što manje možemo zadovoljiti.
Notre désir devient de plus en plus grand, moins nous pouvons le satisfaire.
A vágyunk egyre nagyobbá válik, minél kevésbé tudjuk kielégíteni.
Naša čežnja postaje sve veća, što manje možemo zadovoljiti.
Наше прагнення стає все більшим, чим менше ми можемо його задовольнити.
Naša túžba sa stáva čoraz väčšou, čím menej ju môžeme uspokojiť.
Naša hrepenenje postaja vedno večje, čim manj ga lahko zadovoljimo.
ہماری آرزو ہمیشہ بڑھتی ہے، جتنا کم ہم اسے پورا کر سکتے ہیں۔
La nostra anhel es fa cada cop més gran, com menys la podem satisfer.
Нашата желба станува сè поголема, колку помалку можеме да ја задоволиме.
Naša čežnja postaje sve veća, što manje možemo da je zadovoljimo.
Vår längtan blir alltid större, ju mindre vi kan tillfredsställa den.
Η επιθυμία μας γίνεται όλο και μεγαλύτερη, όσο λιγότερο μπορούμε να την ικανοποιήσουμε.
Our longing grows ever greater, the less we can satisfy it.
La nostra brama diventa sempre più grande, quanto meno possiamo soddisfarla.
Nuestra anhelo se vuelve cada vez más grande, cuanto menos podemos satisfacerlo.
Naše touha se stává stále větší, čím méně ji můžeme uspokojit.
Gure desira handiagoa bihurtzen da, zenbat eta gutxiago ase dezakegun.
تزداد شوقنا كلما قلّ ما يمكننا إرضاؤه.
私たちの渇望は、私たちがそれを満たすことができないほど大きくなります。
آرزوهای ما هر چه کمتر بتوانیم آن را برآورده کنیم، بزرگتر میشود.
Nasza tęsknota staje się coraz większa, im mniej możemy ją zaspokoić.
Dorința noastră devine din ce în ce mai mare, cu cât mai puțin o putem satisface.
Vores længsel bliver altid større, jo mindre vi kan tilfredsstille den.
הגעגוע שלנו הולך וגדל, ככל שאנחנו יכולים פחות לספק אותו.
Özlemimiz, onu ne kadar az tatmin edebilirsek o kadar büyüyor.
Onze verlangens worden steeds groter, hoe minder we ze kunnen bevredigen.