Unsere Umarmung wurde immer fester.
Sentence analysis „Unsere Umarmung wurde immer fester.“
The sentence is a simple sentence without further main clauses and subordinate clauses. The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Predicative. It is a declarative sentence.
Translations of sentence „Unsere Umarmung wurde immer fester.“
Unsere Umarmung wurde immer fester.
Наши объятия становились все крепче.
Klemmen vår ble alltid strammere.
Halauksemme tiivistyi yhä enemmän.
Нашы абдымкі станавіліся ўсё мацнейшымі.
Nossa abraço ficou cada vez mais apertado.
Нашата прегръдка стана все по-здрава.
Naše zagrljaje su postajali sve čvršći.
Notre étreinte devenait de plus en plus forte.
Az ölelésünk egyre szorosabb lett.
Naše zagrljaje su postajali sve čvršći.
Наше обіймання ставало все міцнішим.
Naše objatie sa stávalo čoraz pevnejším.
Najino objemanje je postajalo vedno močnejše.
ہماری گلے ملنا ہمیشہ مضبوط ہوتا گیا۔
La nostra abraçada es va fer cada cop més forta.
Нашето прегрнување стана сè поцврсто.
Naše zagrljaje su postajali sve čvršći.
Vår omfamning blev alltid fastare.
Η αγκαλιά μας γινόταν όλο και πιο σφιχτή.
Our hug became tighter.
Il nostro abbraccio diventava sempre più stretto.
Nuestro abrazo se volvió cada vez más fuerte.
חיבוק שלנו הפך תמיד חזק יותר.
Naše objetí se stávalo stále pevnějším.
Gure besarkada beti estuago bihurtu zen.
عناقنا أصبح أكثر قوة.
私たちの抱擁はますます強くなった。
آغوش ما همیشه محکمتر شد.
Nasze uściski stawały się coraz mocniejsze.
Îmbrățișarea noastră a devenit tot mai strânsă.
Vores omfavnelse blev altid strammere.
Kucaklaşmamız giderek daha sıkı hale geldi.
Onze omhelzing werd steeds steviger.