Vorgesetzte tragen oft eine Mitschuld, wenn Mitarbeiter gemobbt werden.
Sentence analysis „Vorgesetzte tragen oft eine Mitschuld, wenn Mitarbeiter gemobbt werden.“
The sentence is a compound sentence that consists of a main clause and a subordinate clause. The structure of the compound sentence is "HS, wenn NS." The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Object, Adverbial. It is a declarative sentence.
Main clause HS: Vorgesetzte tragen oft eine Mitschuld, wenn NS.
HS Adverbial
Modal information
Question:
Wie, Wohin, Warum usw.?
oft
NS Adverbial
Modal information
Question:
Wie, Wohin, Warum usw.?
NS
Subordinate clause NS: HS, wenn Mitarbeiter gemobbt werden.
Translations of sentence „Vorgesetzte tragen oft eine Mitschuld, wenn Mitarbeiter gemobbt werden.“
Vorgesetzte tragen oft eine Mitschuld, wenn Mitarbeiter gemobbt werden.
Overordnede har ofte en medskyldighet når ansatte blir mobbet.
Руководители часто несут частичную ответственность, когда сотрудников травят.
Esimiehet kantavat usein osavastuuta, kun työntekijöitä kiusataan.
Кіраўнікі часта нясуць частковую адказнасць, калі супрацоўнікаў здзекуюцца.
Superiores muitas vezes têm uma parte da culpa quando os funcionários são assediados.
Ръководителите често носят частична вина, когато служителите са тормозени.
Nadređeni često snose dio krivnje kada se zaposlenici maltretiraju.
Les supérieurs ont souvent une part de responsabilité lorsque des employés sont harcelés.
A feletteseik gyakran részben felelősek, ha a munkavállalókat zaklatják.
Nadređeni često snose deo krivice kada se zaposleni maltretiraju.
Керівники часто несуть частину провини, коли співробітників цькують.
Nadriadení často nesú spoluzodpovednosť, keď sú zamestnanci šikanovaní.
Nadrejeni pogosto nosijo delno odgovornost, ko so zaposleni žrtev mobinga.
سربراہان اکثر اس میں جزوی طور پر ذمہ دار ہوتے ہیں جب ملازمین کو ہراساں کیا جاتا ہے۔
Els supervisors sovint tenen una part de culpa quan els empleats són assetjats.
Раководителите често носат дел од вината кога вработените се малтретирани.
Nadređeni često snose deo krivice kada se zaposleni maltretiraju.
Överordnade bär ofta en del av skulden när anställda mobbas.
Οι προϊστάμενοι συχνά φέρουν μερίδιο ευθύνης όταν οι υπάλληλοι παρενοχλούνται.
Supervisors often share some blame when employees are bullied.
I superiori spesso hanno una parte di responsabilità quando i dipendenti vengono bullizzati.
Los superiores a menudo tienen una parte de culpa cuando los empleados son acosados.
מנהלים נושאים לעיתים קרובות חלק מהאחריות כאשר עובדים מופלים.
Nadřízení často nesou částečnou vinu, když jsou zaměstnanci šikanováni.
Nagusiak askotan parte-hartze bat dute, langileak jazarriak direnean.
غالبًا ما يتحمل المسؤولون جزءًا من اللوم عندما يتعرض الموظفون للتنمر.
上司は、従業員がいじめられるときにしばしば共犯の責任を負います。
مدیران اغلب در صورتی که کارکنان مورد آزار و اذیت قرار گیرند، سهمی در این موضوع دارند.
Przełożeni często ponoszą współwinę, gdy pracownicy są mobbingowani.
Superiorii poartă adesea o parte din vină atunci când angajații sunt hărțuiți.
Overordnede bærer ofte en del af skylden, når medarbejdere bliver mobbet.
Yöneticiler, çalışanlar zorbalığa uğradığında genellikle bir suç ortaklığı taşırlar.
Leidinggevenden dragen vaak een mede schuld als medewerkers worden gepest.