Wahrscheinlich schämt sie sich wegen ihrer Wohnung.
Sentence analysis „Wahrscheinlich schämt sie sich wegen ihrer Wohnung.“
The sentence is a simple sentence without further main clauses and subordinate clauses. The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Object, Adverbial. It is a declarative sentence.
Translations of sentence „Wahrscheinlich schämt sie sich wegen ihrer Wohnung.“
Wahrscheinlich schämt sie sich wegen ihrer Wohnung.
Verjetno se sramuje svojega stanovanja.
כנראה שהיא מתביישת בגלל הדירה שלה.
Вероятно, тя се срамува заради апартамента си.
Verovatno se srami zbog svog stana.
Probabilmente si vergogna per il suo appartamento.
Напевно, їй соромно за свою квартиру.
Sandsynligvis skammer hun sig over sin lejlighed.
Напэўна, ёй сорамна за сваю кватэру.
Todennäköisesti hän häpeää asuntoaan.
Probablemente ella se avergüence de su vivienda.
Веројатно се срами заради нејзиниот стан.
Seguraski bere etxebizitzagatik lotsatzen da.
Muhtemelen dairesi yüzünden utanç duyuyor.
Vjerovatno se srami zbog svog stana.
Vjerojatno se srami zbog svog stana.
Probabil că îi este rușine de apartamentul ei.
Sannsynligvis skammer hun seg over leiligheten sin.
Prawdopodobnie wstydzi się swojego mieszkania.
Provavelmente ela está envergonhada por causa do apartamento dela.
من المحتمل أنها تشعر بالخجل بسبب شقتها.
Elle a probablement honte de son appartement.
Вероятно, ей стыдно за свою квартиру.
شاید وہ اپنے اپارٹمنٹ کی وجہ سے شرمندہ ہے۔
おそらく彼女は自分のアパートのことで恥ずかしい思いをしている。
احتمالاً او به خاطر آپارتمانش خجالت میکشد.
Pravdepodobne sa hanbí za svoj byt.
She's probably ashamed of her apartment.
Troligtvis skäms hon över sin lägenhet.
Pravděpodobně se stydí za svůj byt.
Πιθανώς ντρέπεται για το διαμέρισμά της.
Probablement se sent vergonyosa pel seu apartament.
Waarschijnlijk schaamt ze zich om haar appartement.
Valószínűleg szégyelli a lakását.