Was er sich da geleistet hat, ist der Gipfel der Unverschämtheit.
Sentence analysis „Was er sich da geleistet hat, ist der Gipfel der Unverschämtheit.“
The sentence is a compound sentence that consists of a main clause and a subordinate clause. The structure of the compound sentence is "NS, HS." The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Object, Predicative, Adverbial. It is a declarative sentence.
Subordinate clause NS: Was er sich da geleistet hat, HS.
NS Adverbial
Modal information
Question:
Wie, Wohin, Warum usw.?
da
Main clause HS: NS, ist der Gipfel der Unverschämtheit.
NS Subject
Sentence subject ·
Nominative
Question:
Wer oder Was?
NS
HS Predicative
Subject property
Question:
Wie oder was ist das Subjekt?
der Gipfel der Unverschämtheit
Translations of sentence „Was er sich da geleistet hat, ist der Gipfel der Unverschämtheit.“
Was er sich da geleistet hat, ist der Gipfel der Unverschämtheit.
Lo suyo es el colmo de la desvergüenza.
Hva han har gjort der, er toppen av frekkhet.
То, что он там сделал, является вершиной наглости.
Se, mitä hän on siellä tehnyt, on röyhkeyden huippu.
Тое, што ён там зрабіў, з'яўляецца вяршыняй нахабства.
O que ele fez lá é o cúmulo da falta de vergonha.
Това, което е направил там, е върхът на безочливостта.
Ono što je tamo učinio je vrhunac bezobrazluka.
Ce qu'il a fait là-bas est le comble de l'impudence.
Amiért ott tett, az a pofátlanság csúcsa.
Ono što je tamo uradio je vrhunac bezobrazluka.
Те, що він там зробив, є вершиною нахабства.
To, čo tam urobil, je vrchol bezohľadnosti.
To, kar je tam storil, je vrhunec brezobzirnosti.
جو اس نے وہاں کیا ہے، وہ بے شرمی کی انتہا ہے۔
El que ha fet allà és el súmmum de la descaradesa.
Она што го направи таму е врв на безобразието.
Ono što je tamo uradio je vrhunac bezobrazluka.
Det han har gjort där är toppen av oförskämdhet.
Αυτό που έκανε εκεί είναι η κορυφή της αναίδειας.
What he has done there is the height of impudence.
Quello che ha fatto lì è l'apice dell'insolenza.
To, co tam udělal, je vrchol bezohlednosti.
Harkaitz egin duenak, lotsagabekeria handiena da.
ما فعله هناك هو قمة الوقاحة.
彼がそこでやったことは、無礼の頂点です。
آنچه او آنجا انجام داده، اوج بیشرمی است.
To, co tam zrobił, to szczyt bezczelności.
Ceea ce a făcut acolo este vârful nesimțirii.
Det han har gjort der, er toppen af uforskammethed.
מה שהוא עשה שם הוא שיא החוצפה.
Orada yaptığı şey, yüzsüzlüğün zirvesidir.
Wat hij daar heeft gedaan, is de hoogte van onbeschaamdheid.