Was hier wie ein Schildbürgerstreich anmutet, ist sehr ernst gemeint.
Sentence analysis „Was hier wie ein Schildbürgerstreich anmutet, ist sehr ernst gemeint.“
The sentence is a compound sentence that consists of a main clause and a subordinate clause. The structure of the compound sentence is "NS, HS." The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Predicative, Adverbial. It is a declarative sentence.
Subordinate clause NS: Was hier wie ein Schildbürgerstreich anmutet, HS.
NS Adverbial
Modal information
Question:
Wie, Wohin, Warum usw.?
hier
Main clause HS: NS, ist sehr ernst gemeint.
NS Subject
Sentence subject ·
Nominative
Question:
Wer oder Was?
NS
Translations of sentence „Was hier wie ein Schildbürgerstreich anmutet, ist sehr ernst gemeint.“
Was hier wie ein Schildbürgerstreich anmutet, ist sehr ernst gemeint.
Det som her virker som en Schildbürgerstreik, er ment veldig alvorlig.
То, что здесь выглядит как шутка Щильдбургера, на самом деле очень серьезно.
Se, mikä täällä näyttää Schildburgin tempaukselta, on todella vakavasti tarkoitettu.
Тое, што тут выглядае як шутка Шильдбургера, вельмі сур'ёзна.
O que aqui parece uma brincadeira de Schildbürger é muito sério.
Това, което тук изглежда като шега на Шилдбург, е много сериозно.
Ono što ovdje izgleda kao Schildbürgerova šala, vrlo je ozbiljno.
Ce qui ici ressemble à une farce de Schildbürger est très sérieux.
Ami itt Schildbürger-tréfának tűnik, az nagyon komolyan van szánva.
Ono što ovdje izgleda kao Schildbürgerova šala, vrlo je ozbiljno.
Те, що тут виглядає як жарт Шільдбургера, насправді дуже серйозно.
To, čo tu vyzerá ako žart Schildbürgera, je veľmi vážne myslené.
To, kar se tukaj zdi kot Schildbürgerjeva šala, je zelo resno mišljeno.
جو یہاں ایک شیلڈبرگر کی چالاکی کی طرح لگتا ہے، وہ بہت سنجیدگی سے لیا گیا ہے۔
El que aquí sembla una broma de Schildbürger és molt seriós.
Она што тука изгледа како шега на Шилдбургер, е многу сериозно.
Ono što ovde izgleda kao šala Šildburgere, veoma je ozbiljno.
Det som här verkar som ett Schildbürger-skämt är mycket allvarligt menat.
Αυτό που εδώ φαίνεται σαν αστείο του Schildbürger είναι πολύ σοβαρό.
What seems like a Schildbürger prank here is meant very seriously.
Ciò che qui sembra uno scherzo di Schildbürger è molto serio.
Lo que aquí parece una broma de Schildbürger es muy serio.
To, co zde vypadá jako Schildbürgerova žert, je myšleno velmi vážně.
Hemen dirudienez Schildbürger-en txantxa bat dirudienez oso serioa da.
ما يبدو هنا وكأنه مزحة من شيلدبرغر هو جاد للغاية.
ここでシルトブルガーのいたずらのように見えるものは、非常に真剣に意図されています。
آنچه که در اینجا به عنوان یک شوخی شیلدبرگر به نظر میرسد، بسیار جدی است.
To, co tutaj wygląda jak żart Schildbürgera, jest bardzo poważne.
Ceea ce aici pare a fi o farsă a Schildbürger este foarte serios.
Det, der her ligner en Schildbürger-streger, er meget alvorligt ment.
מה שנראה כאן כמו מתיחה של שילדבורגר, מתכוון מאוד ברצינות.
Burada Schildbürger şakası gibi görünen şey, çok ciddiye alınıyor.
Wat hier lijkt op een Schildbürgergrap, is zeer serieus bedoeld.